...(not exactly): [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Must have the possibility to upload several files up to 100 mb Same form must ask personal information (name, E-mail, type of translation, type of document, delivery method and special instructions) After customer fill the form, it must send us an e-mail with the uploaded files, and all personal information
...motivated. I am looking for someone who has strong expertise in creating wordpress sites and graphic layout with minimal instruction. I currently have a wordpress site that needs a few pages touched up and fixed. Thank you Skills required: • English - Speaking - Translation - Writing • Writing - Web Content Writing • Marketing & Sales
...type of translation, type of document, delivery method and special instructions) After customer fill the form, it must send us an e-mail with the uploaded file, and all personal information. (Must also save the file on the server). Besides the order now section, we need the following sections: About Us Contact US FAQ Order Now Translation Services
hello my wordpress site uses WPML for translation, it adds language code to the translated language url. i would like to remove the language code from the URL except the homepage, login and tag url. all post url and title are not duplicated. example: say i use English and German, the default language url is [kirjaudu nähdäksesi URL:n], the translated language
...have a small software development company and I need someone to customize my website that based on Wordpress platform. This website should represent information about our company. Who we are and what we are working on. I already choosed a wordpress theme (but it's fine to choose another theme). [kirjaudu nähdäksesi URL:n] So basically we
...and have RTL option and WPML Compatible, Translation Ready. For more details on this new projects, I will feedback you with all the information later and We can discuss any details over chat. For these two categories, I have some link to some Themes: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Dear Narola Infotech, Please
We have a Wordpress page in 2 languages, German and English. The problem is, that our previous developer wrote texts in boxes that are for string translations. Hence, the string translations of WPML contain sometimes the whole text of a page. You need to repair it / rebuild the subpages where this error was made manually. After this is finished,
New wordpress website theme ( [kirjaudu nähdäksesi URL:n] ) that needs to be modified and developed, about 12 pages to be done on the first phase with comparison filters. The website is hosted on GoDaddy WordPress uploaded and ready, need customization for header and footer and other general global changes. ( I Have Pdf of the general look and feel )
We need the full translation of a website from english to german. The translation will need to be done directly in wordpress. Also please apply only if you are based in germany. Confirm that you've read the announcement writing GERMANY in the subject of your reply. Thank you
I run a language translation business in Australia and need to replace my old website. I already have a Wordpress template installed on our server under our domain name. I need someone who can enter the content (text, graphics) into the existing template and remove any unnecessary pages and elements. Otherwise the structure of the template can remain
hello my wordpress site uses WPML for translation, it adds language code to the translated language url. i would like to remove the language code from the URL except the homepage. all post url and title are not duplicated. example: say i use English and German, the default language url is [kirjaudu nähdäksesi URL:n], the translated language url is "[kirjaudu n&au...
Hired someone from Freelancer but he couldn't fix, so I'm trying again Need help from someone that works with WooCommerce. 1. translation, I created a PoEdit file, uploaded it but WordPress is taking the translation from somewhere else. As a test, I changed a word and added "test" to the end of it. This didn't show up. language is...
Need help from someone that works with WooCommerce. 1. translation, I created a PoEdit file, uploaded it but WordPress is taking the translation from somewhere else. As a test, I changed a word and added "test" to the end of it. This didn't show up. language is Korean. I'm not looking for anyone that can read or speck Korean, but that...
...need the following fields (hide others and add those missing): * Vorname * Nachname * Einladungscode * Emailadresse * Passwort (Password reenter form) (English translation - only to let you know how to match the fields: First name Last name Invitation code Email address Password) 2. Make videos with affiliate link available under creatives
Hello There, I need a Spanish t...There, I need a Spanish translator for my WordPress Site. Translation must be uploaded to the Site by using back-end user info. Not only Natives but also good at WordPress are welcome to bid on my job. Others please stay Away. You have to be a Professional Translator also Have Good Knowledge in WordPress. Regards
Origial Transposh Wordpress plugin is using the widget code to add translation drop-down list, I need to use it as sticky menu or the permanent popup on left down side of web browser screen. 1. First of all, it should be the same Transposh widget results including be able to switch languages, editable message checkbox for the switched language, set
When I use my local language as default language then it don't auto-translate to be local language on the page but if we use English language as default...language real time on the homepage that isn't English. Website for testing: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] user:admin password:password [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
...skills and with libraries such as jQuery. - Good PHP skills. - Experience with Wordpress theme development. - SEO knowledge is a plus. What you will need to do: - Use well-structured, error-free PHP and valid HTML on a new Wordpress theme (with customization options and translation support). - Work with Bootstrap 4 and customize styles using clean, valid
...Beauty and Wellness products. I had an Italian tech. design for me a Wordpress eshop/website in Italian (for the Italian Market) and just cloned and translated it into Greek (for the Greek market). The work needs completion. The texts, prices and pictures I can handle, but not the translation of commands and more technical stuff such as changes in fonts and