Translation software freelance työt
Need to translate from Finnish to English. Please bid only native bidders who can start now. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: $3/ each page Deadline: Asap
Tarvitsen jonkun, joka osaa kirjoittaa erittäin nopeasti kääntääkseni joukon sanoja ranskaksi erityyppisissä tiedoissa ja lähettiläissä
Työn kuvaus Traffic Lab etsii dynaamisia, itsenäisiä ja taitavia freelance-kirjoittajia tuottamaan erilaisia suomenkielisiä artikkeleita, tekstejä ja arvosteluja. Tekstien aihealueina ovat pääasiallisesti nettikasinot, kasinopelit ja muu rahapelaaminen. Katsomme eduksi jos aihealue on sinulle entuudestaan tuttu, mutta tämä ei ole lainkaan välttämätöntä. Tehtävänäsi on muun muassa kirjoittaa arvosteluja sekä erilaisia artikkeleita, joiden kohderyhmänä ovat suomalaiset kasinopelaajat. Materiaalin tarkoituksena on luoda internet-liikennettä sekä rekrytoida pelaajia suurimmille kasinosivustoille. Työpaikkanasi on koko maailma, voit työskennellä missä tahans...
Työn kuvaus: Online markkinointi yritys etsii työkokemuksen omaavaa ja suomenkielistä online markkinoinnin ammattilaista auttamaan yrityksen pelialaan liittyvän sivuston mainonnassa. Annamme kuitenkin enemmän painoarvoa työkokemuksen sijaan oikeanlaiselle asenteelle ja suhtautumiselle työhön (työhön tarjotaan koulutus). Kyseessä on pitkäkestoinen projekti ja toivomme löytävämme työtehtävään luotettavan ja omistautuneen henkilön osaksi markkinointi tiimiämme. Vaatimukset: - Kokemus blogiyhteistyöstä ja vierasbloggaamisesta - Suomi äidinkielenä - Sujuva englannin kielen taito (kirjoittaminen sekä kommunikaatio) - SEO:n/ sisältömarkkinoinnin/ sosi...
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työstä mielekk...
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.
Windows Muuta tai ei tiedä Osaan myydä tavaroita
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Windows Muuta tai ei tiedä Verkkokauppa, jossa myös ulkopuolisrt voivat myydä tavaraa rekisteröinnin avulla.
Hei, Tahdotko lähteä mukaan mielenkiintoiseen seikkailuun, jossa pääset kehittämään ja kehittymään? Juuri tällä hetkellä etsimme sopivaa henkilöä mukaan kaupallistamaan suomalaista vauva-, lapsi- ja perheaiheista sivustoamme. Sivustollamme on jo kymmeniätuhansia kävijöitä kuukausittain, joten alkuvuodesta on tarkoitus ottaa seuraava askel sivuston kehityksessä. Teemme hommia tosissamme, mutta pilke silmäkulmassa. Meille on tärkeää, että viihdyt projektissa, ja koet sen omaksesi. Tunnistatko itsesi? - Olet ennakkoluuloton, rohkea ja kunnianhimoinen henkilö, jolla on kova halu tehdä ja kehittyä - Sinua ei tarvitse vetää eikä ty&...
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
Java Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze ProgramJava Maze Program
D>>>>>>>>>>Keep Me Moneyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Periodista y fotoperiodista freelance para barcelona y badalona
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at
...meidän uutta ja mielenkiintoista projektia. Tehtäviisi kuuluu tuotenäytteiden jakamista, kertoa asiakkaille eri tuotemerkeistä ja osallistua myyntikampanjoihin mitä ko. liikkeet kulloinkin tekevät (esim. tuotemyyntiä tai näytejakeluja tai asiakkaiden kannustamista ottaa osaa kilpailuihin). Työajat ovat joustavat mikä tekee työstä houkuttelevan esimerkiksi niille, jotka hakevat lisätienestiä freelance-tuloihin tai opiskelijabudjettiin tai joilla on jo yksi työ. Kuukausipalkkasi tulee olemaan 1100-1200€ riippuen viikonloppuvuoroista (13€-15€/tunti n. 20h per vko) + kannustimet. Työ alkaa tammikuun puolessa välissä. Työskentely Helsinki-Vantaa lentokent&au...
Java Project........................................................
attached--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Hei, Etsin suomesta hyvää ja hinnaltaan edullista koodaajaa aluksi projektiluontoisesti mutta tulevaisuudessa mahdollisuus myös vakinaisempaankin työhön tai jopa osakkaaksi. Kyseessä on sivusto jossa asiakas ensin rekisteröityy ja tehdään myös tupaksen avulla tunnistautuminen jonka jälkeen ohjelma käy yhteistyökumppanin sivustolla sovitulla rajapinnalla. Työ on arvioltaan noin 2-3vkon homma jonka jälkeen 3vkoa vastuu että koodi toimii sovitulla tavalla. Tarkat speksit anna oikealle henkilölle. koodaajan pitää ola suomesta
hi, I AM LOOKING FOR SOMEBODY WHO CAN DEVELOP A SOFTWARE ONLINE WHERE YOU CAN DESIGN ON 3D LIKE THIS WEBSITE: HOLA ESTOY BUSCANDO UN PERSONA QUE PUEDA INTEGRAR UN SOFTWARE EN UNA PAGINA WEB... PARA PODER DISEÑAR ONLINE IMAGENES 3D, TAL COMO ESTA PAGINA:
Haussa osaaja! Osaat tyylitellä taitavasti CSS:n ohjeistuksen mukaiseksi, ja tunnet jokaisen Wordpressin haasteen ja mahdollisuuden tarkkaan. Apua tarvitaan ensin vain yhteen projektiin, johon suurin osa CSS-tyylittelyistä on jo tehty, mutta muutama ongelmakohta kaipaa vielä kokeneempaa tyylittelijää. Jos sopiva freelance-tekijä löytyy, tarjolla on tulevaisuudessa niin Wordpressiin kuin muihinkin CMS-järjestelmiin liittyvää työtä. Hinnoittelumalli sovittavissa.
Mencari freelancer 3D modelling on project basis.
...Overview: We are seeking a highly motivated and detail-oriented Accessibility Services Procurement Specialist to identify and engage with vendors and disability service companies that offer or require American Sign Language translation services. This role involves researching British Columbia and Federal Government procurement lists, as well as other relevant platforms, to gather contact information and assess potential partners for our consulting services. Responsibilities: Access and navigate various government procurement databases to locate vendors offering ASL translation and related accessibility services. Identify disability service companies across Canada that align with our service offerings. Compile detailed contact information and create a strategic rationale...
...following software, there is a manual, please read the instructions. I am sending an installation request. I need to start the installation process as soon as possible. Downloading the software: Tutorial A comprehensive tutorial presented at NeurIPS 2023 - Seamless EXPO, the place to learn how to use the entire set of Seamless models. Feel free to play around with the notepad. Tutorial link: Request to install the programme from GitHUB: Seamless is a family of artificial intelligence models that enable more natural and authentic communication across languages. SeamlessM4T is a massive, multilingual, multimodal machine translation model supporting