Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    283 translation p työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    ...*******2. Add new feature (easy work), column in csv file containing "SubCategory" should contain complete category and subcategory url Item example: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Scraper collects only main category: netvaerkovervagning CHANGE TO INCLUDE SUB-CATEGORIES: netvaerkovervagning|tradlosnetvaerk|router

    €77 (Avg Bid)
    €77 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    Hello, We are Mumbai based Translation company looking for good Punjabi translators for one of our ongoing projects. P[REMOVED BY FREELANCER.COM ADMIN - PLEASE SEE SECTION 13 OF OUR TERMS AND CONDITIONS]

    €3000 (Avg Bid)
    €3000 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    Hi Songri P., I noticed your profile and would like to offer you my project to give me some feedback for a English to Korean translation project. If you have time to do this I will have Chinese and Japanese too. Will pay you 10$ for this.

    €9 - €9 / hr
    Sinetöity
    €9 - €9 / hr
    1 tarjoukset

    Hi Songri P., I noticed your profile and would like to offer you my project to give me some feedback for a English to Korean translation project. If you have time to do this I will have Chinese and Japanese too. Will pay you 10$ for this.

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hi Peddaboina P., this project for Hindi and Telugu translation.

    €2 - €2 / hr
    Sinetöity
    €2 - €2 / hr
    1 tarjoukset

    ...Learn More about article See words that rhyme with articleThesaurus: All synonyms and antonyms for articleSpanish Central: Translation of articleNglish: Translation of article for Spanish speakersBritannica English: Translation of article for Arabic [kirjaudu nähdäksesi URL:n]: Encyclopedia art...

    €7 (Avg Bid)
    €7 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hi Svetlana P., I noticed your profile and would like to offer you my project. i need you draw me pictures for a book the purpose of the book is to teach adult and children Russian example приятный день means good day but the direct translation is nice day the improper format is хорошего дня We can discuss any details over chat.

    €27 (Avg Bid)
    €27 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...current FA provider although Stripe might be an option. The best FA site to model the functionality on would be [kirjaudu nähdäksesi URL:n] which is the Danish franchise version although the translation to English is nor good it is a better site than the original. The look and feel of the site should be fresh and vibrant similar to https://discoverdelicious

    €4667 (Avg Bid)
    €4667 Keskimäär. tarjous
    119 tarjoukset

    ...are lot of margins and empty spaces. In mobile also same issue. - Homepage does not have scrolling sections for “best selling”, “featured”, “deals” etc. - (HIGH)Language translation. Some words like in cart, mini cart, header, footer, checkout not including in language csv file. - Checkout payment & shipping methods. we have two shipping methods...

    €16 / hr (Avg Bid)
    €16 / hr Keskimäär. tarjous
    56 tarjoukset

    ...as 837I/P, 835 & 834. - Work on importing data from HDFS to MYSQL database and vice-versa using SQOOP. - Implement Map Reduce jobs in HIVE by querying the available data. - Implement claims translation from X12 to Facets required keyword files - Strong experience on SQL using Oracle, SQL Server, Sybase and MS Access. - Automate the translation and loading

    €32 / hr (Avg Bid)
    €32 / hr Keskimäär. tarjous
    26 tarjoukset

    ...references. The complete book is to be translated page by page in word book format. If project is accepted there will be a required 1 page test to understand the quality of translation then the job will be confirmed accordingly. Translator would need to have some credentials to demonstrate that this project can be accomplished completed in equivalent

    €1335 (Avg Bid)
    €1335 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...references. The complete book is to be translated page by page in word book format. If project is accepted there will be a required 1 page test to understand the quality of translation then the job will be confirmed accordingly. Translator would need to have some credentials to demonstrate that this project can be accomplished completed in equivalent

    €2485 (Avg Bid)
    €2485 Keskimäär. tarjous
    23 tarjoukset

    Hey colleagues, I need long term collaboration with people I can trust with quality. Those whom I requ...id=QJhwzdWLM5ka3nzhPDa8cvVfnvtg4bQfoGXe47ncHco And this is its English transcription where needs your Dari-English translation is mentioned as FOREIGN LANGUAGE: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Regards, P.

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Hey colleagues, I need long term collaboration with people I can trust with quality. Those whom I requ...id=QJhwzdWLM5ka3nzhPDa8cvVfnvtg4bQfoGXe47ncHco And this is its English transcription where needs your Dari-English translation is mentioned as FOREIGN LANGUAGE: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Regards, P.

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...will pay 5 USD/1000w. By excellent job I mean little edit required. It needs to be natural. Maintaining the original ideas, without sonding like an exact c o p y. Literal translation is not accepted. And it needs to have perfect grammar. Example: If you're feeling overwhelmed by all of the advice I've given you for succeeding at your marketing

    €3 / hr (Avg Bid)
    €3 / hr Keskimäär. tarjous
    61 tarjoukset

    ...I have a product of different size and color that can be added and discounted from the stock, but only the color or size that is bought, example, if I have a t-shirt marked "p" of three different colors and five different 4.-Create payment gateway with [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 5.-On web store if I select a color the image change in

    €98 (Avg Bid)
    €98 Keskimäär. tarjous
    36 tarjoukset

    Hi Nippanee P., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.I have some website translation

    €20 (Avg Bid)
    €20 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    Project for Toth P. Loppunut left

    Hi Toth P., I have two issues in WP. I need to fix translation - somethings cannot be translated with Loco plugin for Buddypress. Also I need a plugin that displays likes count in comments under user avatar. Likes generated by Ulike plugin - but I want to display the total of likes for the commenter - for likes gained across all comments for all posts

    €89 (Avg Bid)
    €89 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hi Mahesh P., hallo I need soon a Wordpress developer for change from 2 points (1. now word translation and navi bugs) this it all ...please iI need this soon in 1 days ...its this possible ... ? Thanks for fast replay!

    €44 (Avg Bid)
    €44 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...Please do it with care, human translation is required & it must be proofreaded to make sure no error or mistake before send it to me. ## Human translate, manual and accurate ## Proofreaded it before send it to me ## Original formatting is kept Please see attached files. Feel free to contact me if any unclear. P/s : Please use the fonts & font

    €444 (Avg Bid)
    €444 Keskimäär. tarjous
    86 tarjoukset

    Hey colleagues, I need long term collaboration with people I can trust with quality. Those wh...id=QJhwzdWLM5ka3nzhPDa8cvVfnvtg4bQfoGXe47ncHco And this is its English transcription where needs your Dari-English translation is mentioned as FOREIGN LANGUAGE: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Regards, P.

    €19 (Avg Bid)
    €19 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    A neutral article about the company in Romanian language [kirjaudu nähdäksesi URL:n] - on 7000 characters with no spaces....characters with no spaces. The article to use the phrase "binatex pareri" in the title, subtitle, + 10 times in the text. The article will be published in the media. P. S: You can do the translation from Russian to Romanian, if you know Russi...

    €28 (Avg Bid)
    €28 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset

    Hi Daniel Olmedes P., I am working on something else- not a a translation, but proofreading. I am looking for someone who has graduated from a university. Does that apply to you? Best,

    €11 / hr (Avg Bid)
    €11 / hr Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset
    Trophy icon Design a Brochure Loppunut left

    We need to one or two page Product Brochure for Mineral Water. Already have label design and need similar ...related. Brochure will be used for both 1.5L and for 0.5L bottle. Link to content and related material: (use google chrome for translation): [kirjaudu nähdäksesi URL:n] and [kirjaudu nähdäksesi URL:n]

    €27 (Avg Bid)
    €27
    5 työtä

    Hi Darshna P., I noticed your profile and would like to discuss about a potential project - mainly revolving around English to Gujarati translation. I don't have an active profile here, but could you please contact me at vlngr7$gmail$com (replace the dollar with the appropriate symbols)? We can discuss any details over there.

    €54 (Avg Bid)
    €54 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...Technical Specification on the basic of Functional Specification, Coding, UTP, UTR Title : Point P Role: Sr Software eng. Client : Saint Gobain (France) Domain : Manufacturing Project Description: Point P is migrating its regional application solution on to the core model central application which is built

    €106 (Avg Bid)
    €106 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hi Stefano P., I noticed your profile and would like to offer you my project. It would be a legal document translation consisting of about 530 words. Could you give me an estimate? Thanks.

    €11 (Avg Bid)
    €11 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...product title - enter price and SKU - enter weight: 1-klein: 40 gramms 2-mittel: 50 gramms 3-gross: 80 gramms - enter product description: {Product name} P......... {ml}
1 Bottle Contents: {formula}. Warning: P........ are room aromas and/or leather cleaners and are sold by us as such – they must never be inhaled directly. Moreover, we point out that inhaling

    €274 (Avg Bid)
    €274 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    Translate Something Loppunut left

    8-p. legal contract, Spanish to English (American style). I need it by Thurs. PLEASE review the attached doc before bidding. The last time I posted a translation project on FL several translators submitted fake bids and then asked to see the doc or asked for word count--AFTER bidding! Please don't do this. Look at the doc BEFORE bidding, please

    €31 (Avg Bid)
    €31 Keskimäär. tarjous
    29 tarjoukset
    Build a Website Loppunut left

    SHREE SATGURU INFOCOM P LTD [Removed by Freelancer.com Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions] ISO 9000-2015 COMPANY CRISIL RATED MSME 3 Notes on E commerce website Development Project 1 Our E commerce will have multiproduct and should be capable to scalable with product and category wise for future use. As every productline

    €1998 (Avg Bid)
    €1998 Keskimäär. tarjous
    35 tarjoukset

    ...POS from a-z including training. The job include as a minimum: a) Hardware already available: Creditcard Terminal from Ingenico model IPP350 with label number DNK4100-7630-P R1A (with USB plug) + Honeywell Eclipse 5145 USB Barcode Scanner + EPSON TM-T88V receipt printer model M244A + Lenovo Touchscreen Laptop + POS-C C35 Cash drawer. b) Other Hardware

    €263 (Avg Bid)
    €263 Keskimäär. tarjous
    27 tarjoukset

    ...lenovo from this distributor/xml, microsoft from …etc.). All others like price, stock, pictures…should be taken from the distributor/xml that you are importing, only the translation should be done as written. As well, for all the products that will be shown to the clients from the foreign xml/csv, there should be added above every product a line with

    €755 (Avg Bid)
    €755 Keskimäär. tarjous
    46 tarjoukset
    Get a Website Built Loppunut left

    ...lenovo from this distributor/xml, microsoft from …etc.). All others like price, stock, pictures…should be taken from the distributor/xml that you are importing, only the translation should be done as written. As well, for all the products that will be shown to the clients from the foreign xml/csv, there should be added above every product a line with

    €604 (Avg Bid)
    €604 Keskimäär. tarjous
    33 tarjoukset

    ...be able to handle any previous received calculation instructions - The expert must be native or fluent in Spanish and English EXTENSION if interested, implementation/translation to English: - Translate or implement (get original questionnaires) the English version for each test. This will need to be quoted separately. Must verify or recommend Copy

    €359 (Avg Bid)
    €359 Keskimäär. tarjous
    29 tarjoukset

    ...into English. On going basis. Check out articles required translation on : [kirjaudu nähdäksesi URL:n] & [kirjaudu nähdäksesi URL:n] If you are interested, you can try translating one article on the site itself, you can randomly choose it, and include in the proposal. if you're good, we will hire you. P/s : We know if you're using google tra...

    €19 (Avg Bid)
    €19 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    ...early 1st century AD.[6] According to Vitruvius, a good building should satisfy the three principles of firmitas, utilitas, venustas,[7][8] commonly known by the original translation – firmness, commodity and delight. An equivalent in modern English would be: Durability – a building should stand up robustly and remain in good condition. Utility – it should

    €20 (Avg Bid)
    €20 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    I have made a danish martial art app and I need all the Danish words/descriptions to be in English. The documents that needs translation is a so called P-list (like XML files). One of the Plists has aprox 10.000 danish words. Many words are similar and repeating words. If the right candidate appears more work will be offered as I have many files to

    €346 (Avg Bid)
    €346 Keskimäär. tarjous
    29 tarjoukset

    ...and you can PM me for any further questions. 1. Home: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 2. Conversion: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 3. Blog section: (I also would like to know how translation would work for blogs?) a. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] b. w/image [kirjaudu nähdäksesi URL:n] c. no image http://currency

    €684 (Avg Bid)
    €684 Keskimäär. tarjous
    90 tarjoukset

    ...zip?dl=0 Change ISBN on Copyright page to 978-0-9934471-1-2 Lesson 68 - p. 27 - Check font size and make it a bit smaller like the rest. ( Would you allow your child...?) Lesson 111 - p. 168 - The translation of “Result” should be “Resultado” Glossary, p. 229, eliminate the cells on 4th row that say “ Word / Meaning / Les...

    €35 (Avg Bid)
    €35 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    ...to Swedish, Danish, Finnish, Dutch and Spanish. I provide 1 .xls and 1 .csv files and 1 word document. You need to put the translated words into the mentioned files. Translation of excel and word files speak to themselves. In case of the .csv file you will need a proper csv reader/editor like Libre office to see the full length of every text in

    €340 (Avg Bid)
    €340 Keskimäär. tarjous
    34 tarjoukset
    Copywriter Loppunut left

    <p><strong>We are searching for bright and creative talents!</strong></p><p>We are looking for a passionate copywriter who wants to join an creative team and help us creating the best content to our campaigns for B2C and B2B clients using online campaigns, email newsletter, and social media. We need someone who can understand our mission and are c...

    €274 (Avg Bid)
    €274 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...have the necessary logo, text, artist name etc. that you would need to use. **These are both private links, please do not share** Link to example of image: [kirjaudu nähdäksesi URL:n][[kirjaudu nähdäksesi URL:n]] Private link to the song: [kirjaudu nähdäksesi URL:n][[kirjaudu nähdäksesi URL:n]] Explore creative options within the guidelines

    €222 (Avg Bid)
    Mainostettu Taattu
    €222
    27 työtä

    ...the files are attached so you can have a look. Just unzip the [kirjaudu nähdäksesi URL:n] to see the files. The spreadsheet translation is pretty straightforward. You just need to translate any sentences/words in English to Dutch leaving the rest as is (<p>, <b> tags or any other symbol you find that cannot be translated). Please make sure that you check...

    €92 (Avg Bid)
    €92 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...the files are attached so you can have a look. Just unzip the [kirjaudu nähdäksesi URL:n] to see the files. The spreadsheet translation is pretty straightforward. You just need to translate any sentences/words in English to Dutch leaving the rest as is (<p>, <b> tags or any other symbol you find that cannot be translated). Please make sure that you check a...

    €332 (Avg Bid)
    €332 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset

    This is for the edits i need done on the montesino and translatorexchange sites. *****P$-2.0 Bugs***** Payment System Search function does not work, i should be able to search by any name or partial name & by QN # even if the number is not displayed. ( Because we can find Qn’s in the order summary) The completion time is not showing on the PDF’s

    €67 (Avg Bid)
    €67 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hello, we need an Animation Video / Explainer Video in Custom Style I M P O R T A N T! Please send me your TOP 3 custom Animated Videos you’ve created and please Do not send us your whole portfolio. 
We are looking forward to working with you long term!! We’re looking do a litte Audio interview with you to talk about the details. Job Informations:

    €652 (Avg Bid)
    €652 Keskimäär. tarjous
    39 tarjoukset

    Hello, we need an Animation Video / Explainer Video in Custom Style I M P O R T A N T! Please send me your TOP 3 custom Animated Videos you’ve created and please Do not send us your whole portfolio. 
We are looking forward to working with you long term!! We’re looking do a litte Skype interview with you to talk about the details. Video Informations:

    €600 (Avg Bid)
    €600 Keskimäär. tarjous
    53 tarjoukset

    ...[kirjaudu nähdäksesi URL:n] 2. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 3. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 4. [kirjaudu nähdäksesi URL:n]

    €19 - €155
    Sinetöity
    €19 - €155
    8 tarjoukset

    ...(every time that i update catalog, one time for week). I need a script that do the translation automatically as a chronjob. It is a script that send the options i said, and execute automatically the translation to portuguese. Is possible that after first translation, we spent most of 1000 words of credit, and then, to next week script can change to

    €55 (Avg Bid)
    €55 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset
    Project for Robpurl Loppunut left

    ...I'm not sure if it's a good translation. Regards Nils Ove. The joke: A policeman stops a young woman running in 80 km / h in a 30 km / h zone. The following conversation takes place: P: Can I see your certificate? W: I have no certificate anymore. There I was deprived of a few weeks ago in connection with drink driving. P: Well, well, can I see your

    €36 (Avg Bid)
    €36 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset