Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuot...
Hei, Haluaisitko kääntää työhakemukseni suomesta englantiin? Tarvitsen käännöksen opintotehtävääni varten, opsikelen yliopistossa ja sen takia teksti edellyttää tieteellisestä rakennetta. Deadline on jo perjantaina... Ystävällisin terveisin, Simon Rundlöf
...phraseology to find the appropriate terms Produce a grammatically correct final version Prerequisite: Proficiency in and an understanding of technical terminology in Polish and English Degrees or experience in any of the following fields in Business and Economics Earth and Environmental Science Engineering Humanities IT and Computer Science Life Science Medicine
Hello We are start up of IT. We are looking for someone who can help us. We can discuss in details via chatting. Thank you.
only native English speakers preferred! This is very amazing opportunity for long term contract to right candidates. We need VA with native English speaking. you will handle to receive msg from customers and send it to our team. maybe on phone or something. You can choose part time or full time position.
You have a natural curiosity with a strong ba...that required meticulous attention to detail. Be dynamic and vibrant, exceptionally passionate delivering a high-quality product. Good judgement skills. Excellent writing (English) skills to report problems and write reports. Good communications skills. Ability to work under pressure and tight deadlines.
Hello We need to translate from Polish to English. Deadline: 12 Hour Note: Must be provide 1 row translation for test
We have a mobile game which contains a number of English language words and phrases. We would like these to be translated into Spanish. There are approximately 130 phrases, ranging from single words up to a couple of sentences. approx. 700 words total. We have arranged these into a spreadsheet (attached), with a small amount of context to each phrase
Hello How are you? We are software development start-ups located in Atlanta. Currently looking for virtual assistant and advisor who can speak english fluently and spanish/portuguese as well. Should help us with recruitment, writing/proposal translation, rewriting, data entry, customer support and so on.. Part time: 10-20 hours per month Payment
Create theme for hugo ([kirjaudu nähdäksesi URL:n]) from a layout template using html, css an...[kirjaudu nähdäksesi URL:n] Multilingual The site must have multilingual support (Translation by filename - [kirjaudu nähdäksesi URL:n]) Menu add content to a menu via the content's front matter
I am looking for Spanish translators with the focus on mainly technical translation from professors and researchers and other subject areas such as IT engineering. Job Description: Accurately convey the meaning of the source text Produce a grammatically correct final version Prerequisite: Proficiency in and an understanding of technical terminology
Hello Arumugam P., I am writing an article to publish in an engineering magazine and I would like to know if it is possible to contract your services for Spanish translation and article to publish? I await your proposal. regards Henry
Hi I am looking to hire 3 native English writers who are available to write 3 articles between Friday to Sunday. No agencies. Only individuals. American writers only. The articles needed will be 700 to 900 words each. They must not be plagiarized and grammatically correct. Articles will be opinion pieces written from the point of view of different
I am looking for an experienced Spanish Translator who can translate the content of a website from English to Spanish. I need someone with absolute fluency in BOTH English and Spanish. Please get in touch with a cover letter highlighting your skill-set, why this job is of interest to you and what previous experience you have.
I'm UK based businessman and looking for experienced RUSSIAN/ENGLISH SPEAKING MARKETING ASSISTANT to email/call from Skype and contact target market in UK to create sales leads. This might turn into full time position of relationship manager. You can be based anywhere but must have a solid internet, ability to research, call/msg and take your own
We need a 26-page whitepaper (3300 words) and a 1-pager document to be translated from English to Russian. No Google translate. Deadline is 5 days after hire. Please start your application with the words "Red Panda" to confirm you've carefully read the post and that you can follow simple instructions. Applicants without it will not be considered. Thanks
I'm looking for a good voiceover for my posts in Italian/Spanish/Portuguese/German about creative writing. See the attachment for one example. There are 12 posts blog to read with 6.000 total words.
Hi, I'm looking for native translators who can translate text of 280 words. Your mother language needs to be French and you must be able to translate correctly from English to French. You need to be available on Skype.
I have a number of scripts, originally written in English, translated into a number of languages including Spanish. I need someone to proof the Spanish translations, making small changes where required. It is quick and easy work - changes should not be very significant. There are 22 scripts, each with 6 short scenes (some are very short others a little
A very easy assignment. Check the enclosed attachment. Need before next week Wednesday.
We would like to translate a small 300-word medical evaluation from Portuguese into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $6.00 USD, a great review and future consideration in the language pair. Turnaround: Immediate upon acceptance of the offer
Create lead generation camapigns in Facebook, Remarketing in Facebook and Google for a Spanish school offering spanish courses and accommodation to adult students between 20 and 70 years of age.
looking for a translator from English to Hindi (json) quality translation not the google translate [kirjaudu nähdäksesi URL:n] is a task file hi_Loadbook-en is google converted file we dont want google covert . want manually
About us: we are a company running web stores and are expanding to multiple countries. We are looking for an experienced and native translator to translate our website, products and ads. Texts will be in English and need to be translated to Hungarian. It would help if you have experience with marketing texts and knowledge of SEO. Please apply to this
I have a 90" script that will be used for an explainer animation cartoon. I need the script translated for Mexican Spanish. Please find the script attached, as well as the storyboard, to help explain the visuals that will go alongside this.
...Examples of upcoming quick-win projects we currently have in our pipe: ➜ Translate/localise our apps in Ukrainian and give us feedbacks about UX and CTA buttons ➜ Translate/localise our gameplay content and improve it with our A/B testing tool ➜ Translate/localise our product pages on the App Store/Google Play ➜ Help us build a
We are looking for some one to translate approximately 6,000 words from English in to the following languages: German Spanish French Czech Russian Swedish Polish Portuguese Italian Slovakian Lithuanian Dutch Ukrainian Slovenian Turkish Greek Croatian Bulgarian Finnish
We are fast growing Advertising company and just build new platform. It needs document translation work for on going so need reliable freelancer who has rich experience in such project.
I need to translate all texts placed on the site and the client panel's labels into Vietnamese. Everything is in this Google spreadsheet: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZmqW5OlQFRzW2VMKq5LhXTbuwY_j8tV7TfcFZJxhNsA/edit#gid=0 In the column of English there are texts to be translated - a translation must be entered in the Vietnamese column I
...altered because it is based in real events but anything that can build up the story to make it sound more interesting is very welcome. The first volume were in Spanish, so the translation to English got done utilizing Translations apps. It is very important to get it done very professional. The book is about 70 pages but the content is approximately 50