Traduire fichier francais työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    4,622 traduire fichier francais työtä löytyi, hinnoittelu EUR
    Design de Logo 6 päivää left
    VARMENNETTU

    Bonjour, Je souhaite un design de logo en fichier .Ai pour une marque de vêtement Merci

    €28 (Avg Bid)
    €28 Keskimäär. tarjous
    44 tarjoukset

    besoin de creer des profils sociaux sur une dizaine de plateforme pour une quinzaine de site vous parlez et ecrivez parfaitement le francais donc qd vous me proposez vos services, vous le faites en francais merci il y a 10 sites differents dans un premier temps donc creation de 10 TWITTER, 10 REDDIT, 10 quora etc... on peut aussi les interlinker

    €39 (Avg Bid)
    €39 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    Recherche et réécriture de recette 2 5 päivää left
    VARMENNETTU

    ...indiqué ne sera pas étudiées et sera totalement ignoré, toutes offres avec des fautes aussi .... Merci de lire avant de proposer vos services. Uniquement des personnes PARLANT FRANCAIS !!!...

    €516 (Avg Bid)
    €516 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    Écrire des textes à partir de textes et mot clés en français et anglais, les textes sont sur des marques...(SEO) l'écriture se fait en français mais la source viens de sources anglaises ou françaises. +/- 200 mots par marque +/- 200 textes à écrire C'est un plus si vous pouvez traduire du français à l&#...

    €16 (Avg Bid)
    €16 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    Bonjour, j'ai besoin de traduire une page du Francais à l'anglais (800 mots). J'en ai besoin pour aujourd'hui :)

    €25 (Avg Bid)
    €25 Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset
    Traduction Anglais vers Français 3 päivää left
    VARMENNETTU

    Bonjour Nous cherchons quelqu'un pour traduire des articles de presse américain en français. Les articles font environ entre 1000 et 1500 mots. Merci de m'indiquer vos tarifs. Cordialement

    €25 (Avg Bid)
    €25 Keskimäär. tarjous
    74 tarjoukset

    ...Élaborer et mettre en place une stratégie de marketing pour la Wallonie. ● Mettre sur pied des campagnes de promotion ciblées. ● Développer les médias sociaux francophones. ● Traduire le site internet et les brochures du néerlandais vers le français. ● Intégrer toutes les traductions dans le cms (Wordpress). COMPÉTENCES / CO...

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    J'ai besoin de quelqu'un qui me peut aider a lire et corriger un document en français. informations au chat. nouveaux freelances sont bienvenus. Salut

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    ...Élaborer et mettre en place une stratégie de marketing pour la Wallonie. ● Mettre sur pied des campagnes de promotion ciblées. ● Développer les médias sociaux francophones. ● Traduire le site internet et les brochures du néerlandais vers le français. ● Intégrer toutes les traductions dans le cms (Wordpress). COMPÉTENCES / C...

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    un 1er lot de 336 images a modifier suivant une modèle qui nous fournissons (GIMP), puis un autre lot de 500 images, recherche de coopération a long terme si possible, suite a notre croissance.

    €124 (Avg Bid)
    €124 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset
    Traduction contrat Loppunut left

    Je souhaiterais traduire un contrat du français à l'anglais

    €129 (Avg Bid)
    €129 Keskimäär. tarjous
    45 tarjoukset

    Je veux développer le contenu de site web en francais de mon société spécialisé dans IT Accueil Abous us Nos solutions Référence / Client communauté Contact

    €164 (Avg Bid)
    €164 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    ...ligne de commande sous Windows avec le SDK d’Atalasoft. Elle sera capable de faire du Multithreading. La fonction de base sera de convertir des fichiers .TIF multipage en fichier PDF/A avec un reconnaissance optique de caractère (OCR). Le nom de l’exécutable sera [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Ces fonctions seront : /P : Paramètre pour spé...

    €436 (Avg Bid)
    €436 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    traduction Loppunut left

    je veux traduire mon site internete

    €17 (Avg Bid)
    €17 Keskimäär. tarjous
    25 tarjoukset
    pigistes francais Loppunut left

    Bonjour J'ai un grand projet de traduction pour lequel j'ai besoin de 2 proofreaders pour le relire et faire la correction necessaire. Mais avant, proofreader dois faire un petit test de relecture pour vérifier son travail À la recherche seulement de pigistes nouveaux et français SVP écrivez le mot pouvoir dans votre enchère Merci beaucoup

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Keskimäär. tarjous
    12 tarjoukset

    Bonjour je dois traduire ce site web en anglais. www.onyxresidentiel.com. Tous les pages doivent être traduite J'aimerais que la traduction soit parfaite sans google traduction. Il faut faire la traduction très clairement sur un document word afin que je puisse le donner à mon dévellopeur pour qu'il puisse crée une nouvelle section anglophone

    €14 (Avg Bid)
    €14 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    Hello !! Je cherche des traducteurs plutôt expérimentés pour traduire de l'anglais au français des passages de texte sur la thématique de la psychologie. Les documents seront transmis au fur et à mesure en fonction de la qualité des traductions. Plusieurs formulations de traduction sont acceptées pour certaines phrases Il me ta...

    €69 (Avg Bid)
    €69 Keskimäär. tarjous
    62 tarjoukset

    mon site internet a été commencé mais pas terminé - il possède le fichier source mais pas le mode d'emploi Aujourd'hui il a besoin d'être amélioré et terminé rapidement

    €90 (Avg Bid)
    €90 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Nous recherchons actuellement un développeur full stack Francais orienté SEO Expérience réussie en tant que développeur WordPress, ou développeur front avec intégration de plusieurs sites à votre actif Passionné(e) par Internet et d’une manière générale les services innovants Vous maitrisez les r&egrav...

    €383 (Avg Bid)
    €383 Keskimäär. tarjous
    19 tarjoukset

    J'ai un contrat de travail à traduire en allemand. Qui peut en charger? Veuillez préciser le coût par mot.

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskimäär. tarjous
    25 tarjoukset

    ...commencerons par un fichier de 500 pour voir la qualité du travail. Le fichier contient pour chaque événement : - le nom de l'événement, son site web, sa page facebook, site du calendrier de la fédération. Et je fournis aussi 5 autres sites de calendriers qui peuvent servir à trouver la date. J'attends de vous que v...

    €106 (Avg Bid)
    €106 Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset

    Sur une base hebdomadaire: Traduire, résumé et publier certains textes pour diffusion sur le site web. Faire la promotion des articles et activités sur Facebook, Twitter et via Mailchimp.

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    15 tarjoukset

    ...avec des compétences en design pour la création de notre site internet bilingue, avec vente de billets, liens pour réservations de chambres d'hôtel. Vous trouvez ainsi en fichier join un pdf montrant l'apparence recherchée pour la page d'accueil du site: le bandeau, les onglets ansi que le défilement d'images et messages souha...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Bonjour je recherche un développeur pour m'aider a personnaliser une partie de la fiche produit de mon site C est une petite mission mais tres importante pour moi

    €44 (Avg Bid)
    €44 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset
    adapter code php Loppunut left

    bonjour je recherche un freelancer pour adapter deux script php sur mon site j'ai les fichier et les base mysql qui vont avec chaque fichier, vous avez juste a l'adapter le travaille pour 5 heure de boulot c'est urgent cordialement

    €161 (Avg Bid)
    €161 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    traduire un ebook en français ,

    €24 (Avg Bid)
    €24 Keskimäär. tarjous
    44 tarjoukset

    Hi, job is translate an ecommerce website with around 50 000 products. (Removed by Freelancer.com admin) ONLY TRANSLATOR FROM EUROPE or NORTH AMERICA

    €1809 (Avg Bid)
    €1809 Keskimäär. tarjous
    47 tarjoukset

    Traduire quelque chose en français ou en arabe

    €985 (Avg Bid)
    €985 Keskimäär. tarjous
    12 tarjoukset

    ...dans le fichier pdf (page 4) , schema bloque de ma realisation est dans le fichier pdf page2 pour mieux comprendre. main.h et main.c c'est programme que j'ai actuellement j'ai déjà un programme qui fonctionne mais je cherche un programme plus optimisé avec moins de ligne, il faut commenté toutes lignes , et donner plus d'explication...

    €23 (Avg Bid)
    €23 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...dans le fichier pdf (page 4) , schema bloque de ma realisation est dans le fichier pdf page2 pour mieux comprendre. main.h et main.c c'est programme que j'ai actuellement j'ai déjà un programme qui fonctionne mais je cherche un programme plus optimisé avec moins de ligne, il faut commenté toutes lignes , et donner plus d'explication...

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    Rephrase-Rewrite in your own words in FRENCH a text that is already in FRENCH...already in FRENCH - 1500 words I need it to be rewritten because the past writer did plagiarism and this it not good for Google algorithm. Reécrire un texte francais dans vos propre mots en francais. 1500 mots Text subject: L'éjaculation précoce - Dysfonction erectile

    €26 (Avg Bid)
    €26 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    traduire un document d'un pos anglais vers francais ex: <text name="Pricebook" value="Liste de prix /> temps pour le faire 1h j'en ai besoin aujourd'hui!

    €14 (Avg Bid)
    €14 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Je souhaite faire traduire un document du français à l'anglais

    €51 (Avg Bid)
    €51 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    Je souhaite faire traduire un document du français à l'anglais

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    je cherche quelqu'un pour faire quelque petite changement dans une application android avec android studio

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    Bonjour Nous recherchons un freelancer francais (residant en France) pour creer un site internet responsive/ vitrine. Uniquement un freelancer avec de l'exeperience pro et sachant utiliser wordpress etc.. Remuneration: 300/400 euros Delais: 7 jours Merci

    €464 (Avg Bid)
    €464 Keskimäär. tarjous
    30 tarjoukset

    Wix blog need to put little heart like and app coments. I post a photo example, please look. need to put it's little heart and the small comments on 200 photos I would like to avoid that it is with a coding do you know app who does that? you have to put them on each photo it's for a page in a blog please be brief and short, if you do not know do not make me waste my time talking for an ...

    €180 (Avg Bid)
    €180 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Je m'appelle Gilles Dumont, j'ai 29 ans et j'ai l'intention de me lancer dans la fabrication de couteaux de c...lancer dans la fabrication de couteaux de cuisine. Pour ce faire j'aimerais que l'on m'aide à designer le logo qui sera graver sur chacune de mes lames. Vous trouverez en fichier attaché le style de logo que j'ai imaginé...

    €20 (Avg Bid)
    €20 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    organise photos and video in wix blog in youtube, add too , francais langage welcome

    €28 (Avg Bid)
    €28 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    wix blog need help on social to finich the blog si vous parler francais cest mieu

    €25 (Avg Bid)
    €25 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    wix need to add heart and icon coments on each photos on a blog you have to tell me which app to pay for you can add them i was thought 20 euro you have to know wix

    €44 (Avg Bid)
    €44 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Il faut traduire de anglais a francais les textes en pieces jointes

    €27 (Avg Bid)
    €27 Keskimäär. tarjous
    64 tarjoukset

    besoin de traduire un texte mais personne ne sais coment dire en anglais re offert jao offert une robe et la robe a etais re offert, coment vous dirier ca dans le texte, je cherche desespererment la bonne persone qui pourais me traduire un blog plusieur textes

    €84 (Avg Bid)
    €84 Keskimäär. tarjous
    22 tarjoukset
    Trophy icon Modification d'un CV Loppunut left

    ...do : Le fichier AI est déjà existant, il y a juste quelques modifications à effectuer comme - Adapt to A4 format - convert from AI to PSD - I should be able to modify the text after you have done the job - the "expérience" part should include 6 lines and the education part 4 lignes - I want the background to be white Le fichier AI ...

    €15 (Avg Bid)
    €15
    10 työtä

    Nous avons besoin d'un traducteur pour notre site internet, brochure etc.. pour des produits de médecine Esthetique. Les brochures et le site internet existe deja en Francais et ou Anglais nous aimerions avoir les traduction en Espagnol specifique au Mexique. Merci

    €810 (Avg Bid)
    €810 Keskimäär. tarjous
    30 tarjoukset

    traduction francais anglais, jai un probleme avec un texte, je sais pas trop coment le tournee, vous devais etre biling, mais savoir comment tourner se texte, ce nest pas de le traduire par mot tout simplement, cest de faire en sorte quil est compris de la meme maniere vous devais etre francais dorrigine

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskimäär. tarjous
    32 tarjoukset

    Écrire des textes à partir de textes et mot clés en français et anglais, les textes sont sur des marques...(SEO) l'écriture se fait en français mais la source viens de sources anglaises ou françaises. +/- 200 mots par marque +/- 200 textes à écrire C'est un plus si vous pouvez traduire du français à l&#...

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    traduction francais anglais, jai un probleme avec un texte, je sais pas trop coment le tournee, vous devais etre biling, mais savoir comment tourner se texte, ce nest pas de le traduire par mot tout simplement, cest de faire en sorte quil est compris de la meme maniere vous devais etre francais dorrigine

    €19 (Avg Bid)
    €19 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    ...ligne Fonctionnement similaire à celui de Deezer ou Audible. Le lecteur peut télécharger le livre mais peut le livre seulement avec l'application. Il ne peut pas accéder au fichier en dehors de l'application. Un site web pour la gestion du back office (gestion des produits et des commandes)...

    €1266 (Avg Bid)
    €1266 Keskimäär. tarjous
    46 tarjoukset

    développement backend requis pour de nouvelles fonctionnalités ajout/modification de theme et extension site avec volet ecommerce (Woocommerce) langue de travail: francais lieu: Montréal, QC, Canada

    €21 / hr (Avg Bid)
    €21 / hr Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset