Traduction texte arabe francais työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    8,525 traduction texte arabe francais työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    Hallo. Ich suche jemanden der mir Produkt Texte schreibt. Es geht um Haarpflege Produkte von Friseurexklusiv Produkten. Ich brauche pro Produkt ca. 2-3 Sätze. Es handelt sich um ca. 1500 Produkte. Was würde so etwas kosten ? Zu Verfügung hätten Sie nur die Artikelnamen und EAN Nummer. Die Textinhalte müssten Sie recherchieren.

    €7 (Avg Bid)
    €7 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    Webtexten schreiben 6 päivää left

    Wir suchen nach Textverfassern, die mehr als 200 Texte für verschiedene Websites schreiben möchten. Sie erhalten die Themen von uns. Die Texte müssen ungefähr 300-400 Wörter enthalten.

    €11 (Avg Bid)
    €11 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset
    Remise en page complète d'une page web 5 päivää left
    VARMENNETTU

    ...---il faut mettre en évidence que le logiciel est directement utilisable -> la couleur ET la forme ET les texte des 2 bouton généraux "créer mon logiciel ..." et "Se connecter à la démo ..." peuvent complètement être revu -> les autre zone de texte ne doit pas être traité par vous ! -...

    €29 (Avg Bid)
    €29 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    Bonjour, Je vous écris pour vous demander qu'elle est le coût pour la rédaction d'un texte de 400-450 mots. C'est un site en cours de création spécialisé sur l'alimentation biologique. Dans un premier temps ce serait pour un texte par semaine d'environ 400 mots avec illustration par vos soins. Serait-il possible d�...

    €25 (Avg Bid)
    €25 Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset

    Contexte : Notre client (secteur : santé) souhaite ...reste simple. Image : La cliente a évoqué quelques idées de dessin : fusée / le monde / le patient. Mais elle est ouverte aux recommandations… On peut faire apparaitre le texte au centre dans l'image.  La notion « PROFITABLE » n’est pas l’él...

    €113 (Avg Bid)
    €113 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    Hi Cathi Goss, I need you for a Dutch traduction

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Für meine Webseite im Bereich Digitaliserung suche ich einen Texter/Autor, der individuelle gute Texte für meinen Blog/Dienstleistungen schreibt. Es geht um Themen wie Arbeit 4.0, Blockchain, grafische Prototypen, agiles führen etc. Wichtig: keine Plagiate. Langfristige Zusammenarbeit gewünscht.

    €23 (Avg Bid)
    €23 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    -put un shape the WordPress theme with all information (texte + pictures) put in the right place. -installation of right plugins, sliders and existing module needed to make the website nice and easy to read. -review of mistakes and bugs. -put a landing page with a email subscription

    €36 (Avg Bid)
    €36 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    -put un shape the WordPress theme with all information (texte + pictures) put in the right place. -installation of right plugins, sliders and existing module needed to make the website nice and easy to read. -review of mistakes and bugs. -put a landing page with a email subscription

    €36 (Avg Bid)
    €36 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...sind es also ca. 19.000-22.000 Wörter. Es gibt keinen Zeitdruck, aber ich freue mich natürlich, wenn es nicht ewig dauern würde. Bei Fragen stehe ich gerne zur Verfügung. Die Texte müssen natürlich unique sein, dürfen also nicht kopiert sein (aber Sie können sich natürlich von anderen Texten inspirieren lassen) und wirklich Deutsch "zu l...

    €101 (Avg Bid)
    €101 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Pour un site de vin, J'ai besoin d'un filtre de produits sur 5 cases (Vins rouges, vin rosés, vins pétillants...) au format texte (déjà créées) en AJAX. voir capture Lors du clic, il doit s'afficher dessous un carrousel de produit correspondant à la catégorie filtrée sans rafraîchir la page. Module actuel de...

    €133 (Avg Bid)
    €133 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...sind es also ca. 19.000-22.000 Wörter. Es gibt keinen Zeitdruck, aber ich freue mich natürlich, wenn es nicht ewig dauern würde. Bei Fragen stehe ich gerne zur Verfügung. Die Texte müssen natürlich unique sein, dürfen also nicht kopiert sein (aber Sie können sich natürlich von anderen Texten inspirieren lassen) und wirklich Deutsch "zu l...

    €465 (Avg Bid)
    €465 Keskimäär. tarjous
    21 tarjoukset

    traduction des sous titre du video de l'anglais en francais

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Keskimäär. tarjous
    15 tarjoukset

    Hi, I have to translate a report of...but it must be finished before April 18lh. Bonjour, J'ai besoin de traduire un rapport de 8 pages du français vers l'anglais d'ici mercredi 18 avril. Le texte fait environ 3000 mots et la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. Pour éviter les réponses automatiques, commencez votre r&eacu...

    €57 (Avg Bid)
    €57 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    Bonjour a tous! Je recherche un programmeur ou une équipe de programmeur qui pourrait me faire un site internet ou je pourrais: -Entrer PROXY pour parler avec API de ring central -Avoir un système d'utilisateur -Faire de la gestion de membre (Ajouter, effacer utilisateur) -Avoir un systeme de sauvegarde pour chaque utilisateur -Pouvoir comuniquer avec l'api de plusieurs PRO...

    €1478 (Avg Bid)
    €1478 Keskimäär. tarjous
    15 tarjoukset

    le boulot consiste à verifier et corriger et/ou ameliorer une traduction effectué au prealable d'un e-book . de anglais vers français et après vers d'autres langues . ceci serait pour une experience dans le but de faciliter la traduction aux traducteurs. bien à vous. Et d'abord , j'aurais besoin d'une idee des meilleurs tar...

    €383 (Avg Bid)
    €383 Keskimäär. tarjous
    58 tarjoukset

    Hallo! unsere ...die fit im Verfassen von kurzen, hilfreichen Texten in Foren sind. (2-3 Zeiler) Alle Foren, Accounts, Tabellen und Systeme werden von uns bereitgestellt. Du musst nur die Texte mit dem Link in den jeweiligen Foren verfassen. Sollte es dich interessieren wird es ausführliche Anleitungsvideos geben, sodass es 100% verständlich ist

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    Je cherche un écrivain entre 5$ à 7$ USD par 500 mots. Ecrire des textes sur la sexualité et l'éjaculation précoce des hommes. J'ai 8 texte d 1500 mots chaque à faire écrire. FRANCAIS SEULEMENT 100% COPYSCAPE FREE 100%

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskimäär. tarjous
    38 tarjoukset

    Bonjour , est ce que vous realisez des sites referencer SEO en Francais ?

    €221 (Avg Bid)
    €221 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...Momentan überarbeiten wir unsere Shop-Kategorien und -Strukturen. In diesem Zusammenhang möchten wir die SEO-Texte in den einzelnen Kategorien erneuern. Deshalb benötigen wir informative und SEO-optimierte Texte zu den einzelnen Kategorien. Ihre Texte müssen ausgewählte Marken und Artikelbezeichnungen beinhalten, einen hohen Mehrwert enthalten und ...

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    12 tarjoukset
    Traduction Loppunut left

    Translation english to french please

    €17 (Avg Bid)
    €17 Keskimäär. tarjous
    38 tarjoukset

    ...suchen! Was suchen wir? Content Texter(in) für zwei Artikel Jeweils 1500 Wörter pro Artikel Gute Deutschkenntnisse in Grammatik und Wort werden vorausgesetzt 100% eigene Texte, kein Copy & Paste Unserem vorgegebenen Layout folgen...

    €143 (Avg Bid)
    €143 Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    Für Werbe-Emails brauche ich immer wieder italienische kurze Texte übersetzt und ggfs Hilfe bei der Recherche. Unser Business findet im Dating und Adult-Bereich statt, Texte und Recherchen sind oftmals explizit.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    I need someone with good language skills to translate me a article from english to german. This document is about 5000 words long. We'll do a 100 word try and then, if everything works ok, we'll continue

    €111 (Avg Bid)
    €111 Keskimäär. tarjous
    37 tarjoukset

    I need the traslate for a web site, about tea. 7 pages

    €54 (Avg Bid)
    €54 Keskimäär. tarjous
    35 tarjoukset

    faire 2 sites professionel facebook ect...en en faire le marketing gérer et générer des lead vous devez travaillé en français donc parler francais et être spécialisé en marketing pour réseaux sociaux le travail est régulier

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    Bonjour, Ce travail consiste a l'amélioration du référencement de certains mots clés pour un site FRANCAIS donc tous les liens doivent être présent sur des sites FRANCAIS car les liens depuis des sites anglais ne font aucun gain sur les positions des recherches géolocalisés en FRANCE. (pas besoin de débatte sur le su...

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset
    €8 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Bonjour, Ce travail consiste a l'amélioration du référencement de certains mots clés pour un site FRANCAIS donc tous les liens doivent être présent sur des sites FRANCAIS car les liens depuis des sites anglais ne font aucun gain sur les positions des recherches géolocalisés en FRANCE. (pas besoin de débatte sur le su...

    €95 (Avg Bid)
    €95 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset
    Backlinkaufbau Loppunut left

    Hallo, Ich suche für unsere Seite jemanden der uns Backlinks aufbaut Qualität statt Quantität! Forderung: - Die Texte müssen hochwertig sein - Genauso wie die Seiten - Nur deutsche Backlinks!! - Keinen Email outreach oder dergleichen an 1000 nicht vertrauenswürdige Seiten. - Keine Branchenverzeichnisse Wir suchen nach Backlinks von Seiten aus:

    €336 (Avg Bid)
    €336 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    Professionelle Übersetzung redaktioneller Texte.

    €16 / hr (Avg Bid)
    €16 / hr Keskimäär. tarjous
    35 tarjoukset

    Ich habe einige Texte diese sollen von English zu Deutsch übersetzt werden. Textlänge im Durchschnitt ca. 1200 Wörter. Themenbereich ist Elektronik (Smartphone, Notebooks, Tablets, Printers ec.) Bei guter Arbeit wäre eine langfristige zusammen Arbeit möglich. Bitte nur melden wenn Deutsch als Muttersprache verstanden wird und die Texte übersetzt werden

    €11 / hr (Avg Bid)
    €11 / hr Keskimäär. tarjous
    36 tarjoukset
    Blog Artikel Loppunut left

    Ich benötige für die [kirjaudu nähdäksesi URL:n] SEO Texte um das Thema 1. Zwangsvollstreckung / Gerichtsvollzieher umgehen 2. Schuldenfrei in wenigen Wochen / Insolvenz verhindern / Insolvenz alternative 3. Kontopfändung / Gehaltspfändung umgehen Die Themen beinhalten auch bereits das Keyword welche wichtig wären für die Google erscheinung.

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    ...komplexe Sätze gebraucht werden. Die Satzstellungen sollten eher einfach sein. Wichtig ist ihr, dass Sie verschiedene Variationen mit der gleichen / ähnlichen Aussage hat. Die Texte müssen in der Vergangenheitsform sein. Die Rapporte sollten wie ein Tagebuch aufgebaut sein, daher beinhalten Sie private Fixpunkte (Morgenroutine, Arbeitsweg, Essen, Freunde

    €168 (Avg Bid)
    €168 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    Avrei bisogno di tradurre il mio C.V. come insegnante di discipline acrobatiche dal francese all'inglese. Il C.V è allegato. Grazie J’ai besoin de traduire mon C.V. en tant que professeur de acrobatie du français à l’anglais. Le C.V est en pièce jointe. Merci I would need to translate my C.V. as a teacher of acrobatic's disciplines from French to...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Keskimäär. tarjous
    33 tarjoukset

    J'ai besoin de quelqu'un pouvant me fournir une courte analyse du secteur des dépanneurs/supere...secteur des dépanneurs/superettes/convenience stores. Je m'attends à un rendu de 250 à 500 mots environ et au moins 5 sources. Idéalement le texte couvrirait le Canada, l'Amérique du Nord et le monde. Un texte concis et bien...

    €19 (Avg Bid)
    €19 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    Je souhaite faire réaliser des plans type IKEA pour des ateliers de bricolage. Par type IKEA, j'entends un plan sans texte avec des visuels pas à pas que toute personne peut comprendre. Il faudrait également des gabarits. Je joins un exemple de plan à chiffrer. ( l'exemple n'est evidemment pas dans la version attendue). j'attends en retour l...

    €356 (Avg Bid)
    €356 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    faire 2 sites professionel facebook ect...en en faire le marketing gérer et générer des lead vous devez travaillé en français donc parler francais et être spécialisé en marketing pour réseaux sociaux le travail est régulier

    €27 (Avg Bid)
    €27 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    Bonjour, Je recherche quelqu'un pour traduire d'anglais à français le texte à l'intérieur d'images (des petites infographies). Il y a 349 images à traduire, vous pouvez les trouver ici: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Le texte anglais devra être "gommé" et remplacé par du texte fran&cce...

    €135 (Avg Bid)
    €135 Keskimäär. tarjous
    31 tarjoukset

    ...nachhaltige Produkte. Aktuell suche ich für eine Architektur-Website eine/n frische/n und engagierte/n Autor/-in auf freiberuflicher Basis, der/die bestehende Texte optimieren und neue Texte nach Briefing erstellen kann. Du bist ein wahres Schreibtalent, SEO ist kein Fremdwort für Dich und Du interessierst Dich für Architektur? Dann schreib mir – am

    €270 (Avg Bid)
    €270 Keskimäär. tarjous
    19 tarjoukset

    ...choix d'article effectué, nous vous indiquerons quelques questions / problématiques auxquelles l'article devra notamment répondre. Chaque article doit débuter par un petit texte d'intro de 3 à 7 lignes, et être structuré en différentes parties ayant chacune un titre. Il est possible aussi de faire-figurer des sous-tit...

    €128 (Avg Bid)
    €128 Keskimäär. tarjous
    23 tarjoukset

    Wir möchten gerne eine Unterseite unserer Website überarbeiten und benötigen dafür ansprechende und informierende Texte.

    €22 / hr (Avg Bid)
    €22 / hr Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    ...with "[kirjaudu nähdäksesi URL:n]" file - the big logo that appears when you open the APP > change it with "1-LOGO_BIG_1024_FOR ACCESS [kirjaudu nähdäksesi URL:n]" file - the script/traduction that appears under the homepage, when you set "italian" as language, instead of "Chiedilo a MAS", has to be "Monitoraggio GPS by ...

    €34 (Avg Bid)
    €34 Keskimäär. tarjous
    40 tarjoukset

    Mise en page de livres et de revues en langue franç[kirjaudu nähdäksesi URL:n] ou xpress

    €114 (Avg Bid)
    €114 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    Bonjour, Je cherche un traducteur qui soit capable de me traduire une quinzaine de pages comprenant entre 550 et 600 mots de français en anglais. Ce sont des pages qui sont déjà optimisé pour le référencement en français pour mon site Internet et qu’il faut tout simplement traduire en anglais. Merci

    €82 (Avg Bid)
    €82 Keskimäär. tarjous
    71 tarjoukset
    SEO / Backlinks Loppunut left

    ...some issues to great natural trafic. Note that i use learnybox. After a good natural trafic strategy, I'm ok to build a paid strategy. The objectif is to have more leads. FRANCAIS DE PREFERENCE...

    €90 (Avg Bid)
    €90 Keskimäär. tarjous
    74 tarjoukset

    Hallo ich brauche etwa 7 Texte a 2 Seiten. Es geht ums Thema Kryptowährungen. Die Texte müssen so geschrieben sein, dass man sie für ein Video ablesen kann. Also lebendige Sprache, Inhaltlich natürlich richtig. Eine Quellenangabe ist nicht notwendig. Das Projekt ist sehr zeitnah zu erledigen, bis Montag. 01.04.2019. Die Texte sind in deutsch zu verfassen

    €415 (Avg Bid)
    €415 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    Bonjour, J'ai besoin d'un assistant virtuel pour m'aider avec des recherches internet: Pour des travaux academiques Pour mes achats Pour toute autre chose Connaissance du francais et de l'anglais requise Connaissance de base de Amazon requise

    €2 / hr (Avg Bid)
    €2 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Nous recherchons un sous traitant pour la conception d'un chatbot susceptible de recevoir plus de 50 000 connexions uniques/mois pour le compte d'un important client. Francais impé[kirjaudu nähdäksesi URL:n] urgent d'une estimation. Merci d'avance

    €2001 (Avg Bid)
    €2001 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset