Text translator est työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    25 text translator est työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    ...is Sunday, September 10th, before the end of the day EST time zone (after midnight GMT) or 4 days after the award. Please just bid only: - if you can match the deadline (not negotiable) - if you are a Portuguese native speaker from Brazil (mandatory) - if you have experience as a translator (mandatory) - if you have a great understanding of English

    €12 (Avg Bid)
    €12 Keskimäär. tarjous
    34 tarjoukset

    ...is Sunday, September 10th, before the end of the day EST time zone (after midnight GMT) or 4 days after the award. Please just bid only: - if you can match the deadline (not negotiable) - if you are a Portuguese native speaker from Portugal (mandatory) - if you have experience as a translator (mandatory) - if you have a great understanding of

    €11 (Avg Bid)
    €11 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    ...deadline is Sunday, September 10th, before the end of the day EST time zone (after midnight GMT) or 4 days after the award. Please just bid only: - if you can match the deadline (not negotiable) - if you are an Italian native speaker (mandatory) - if you have experience as a translator (mandatory) - if you have a great understanding of English

    €97 (Avg Bid)
    €97 Keskimäär. tarjous
    15 tarjoukset

    ...Latin some phrases and also translate a text from Latin to English. It needs to be an accurate translation and I need to make sure to hire a legit Latin translator. In order to bid, please attach your proposal with the following phrase translated to English: "certe a me igitur corpus mox ostendendum est". Proposal without the translation will

    €29 / hr (Avg Bid)
    €29 / hr Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    ...of a tree. - Bottom left : Woodcutter 1 who’s happy that the tree fell down. - Bottom right : Woodcutter 2 not happy that the tree didn’t fell and give up. - Text at the end : Il est plus efficace de répéter une seule action jusqu’à la maîtriser et obtenir des résultats, que se disperser avec cents actions différentes...

    €540 (Avg Bid)
    €540 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    ...of a tree. - Bottom left : Woodcutter 1 who’s happy that the tree fell down. - Bottom right : Woodcutter 2 not happy that the tree didn’t fell and give up. - Text at the end : Il est plus efficace de répéter une seule action jusqu’à la maîtriser et obtenir des résultats, que se disperser avec cents actions différentes...

    €457 (Avg Bid)
    €457 Keskimäär. tarjous
    12 tarjoukset

    ...those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two languages. The final text will be analyzed by a native Italian speaker and all errors in the document will result in penalties for Freelancer. Here is an EXAMPLE. Please translate the following text with your bid: Les caractéristiques

    €852 (Avg Bid)
    €852 Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset

    Hi all, I'm looking for a Russian to Chinese translator, native Chinese speakers only. Can provide the text (est. 750 words). Please provide rus-ch translation samples if you have any. Have a nice day!

    €37 (Avg Bid)
    €37 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Translating English text into Swedish Total word count: est. 24,000 This project is for a subscription based website for children with special educational needs. The work should be 100% accurate with zero spelling mistakes and we will require the successful bid to perform a small test to ensure our Swedish re-sellers are happy with the level of

    €558 (Avg Bid)
    €558 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    Translating English text into Finnish Total word count: est. 16,000 This project is for a subscription based website for children with special educational needs. The work should be 100% accurate with zero spelling mistakes and we will require the successful bid to perform a small test to ensure our Finnish re-sellers are happy with the level of

    €611 (Avg Bid)
    €611 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    Please see attached text file. It contains strings in Englisch for a mobile Software. I need good translation of this file into Spanish and French. Example: Translate from Englisch <string name="message_error_key_missing">Configuration is incomplete.</string> to Spanish <string name="message_error_key_missing">La configuración es ...

    €33 (Avg Bid)
    €33 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    ...equipment. Please note that the text is seen as a technical document, particularly in the environment field and engineering. You must be a native speaker of one of those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two [kirjaudu nähdäksesi URL:n] final text will be analyzed by a native Engl...

    €367 (Avg Bid)
    €367 Keskimäär. tarjous
    22 tarjoukset

    ...Please note that the text is seen as a technical document, particularly in the fields of engineering, environment and also in the medical world. You must be a native speaker of one of those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two [kirjaudu nähdäksesi URL:n] final text will be analy...

    €406 (Avg Bid)
    €406 Keskimäär. tarjous
    23 tarjoukset

    The text below is what I need translated from English to French. I have hired another translator and their attempt to translate these 3 short texts were rejected. Below the English version is the version they translated. I will award this project to the translator who can pinpoint what they did wrong. The right candidate should bid $30 because if you

    €29 (Avg Bid)
    €29 Keskimäär. tarjous
    41 tarjoukset

    ...will send the word document including the original text and the translated text back to us. Just to ensure that any applicant has read this entire description, please include the words "study in Europe" when applying to this project. If this project is concluded satisfactorily and the translator is also fluent in Spanish, similar projects with

    €203 (Avg Bid)
    €203 Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset

    ...Please note that the text is seen as a technical document, particularly in the fields of engineering, environment and also in the medical world. You must be a native speaker of one of those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two [kirjaudu nähdäksesi URL:n] final text will be analy...

    €756 (Avg Bid)
    €756 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    ...Please note that the text is seen as a technical document, particularly in the fields of engineering, environment and also in the medical fields. You must be a native speaker of one of those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two [kirjaudu nähdäksesi URL:n] final text will be anal...

    €83 (Avg Bid)
    €83 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...Please note that the text is seen as a technical document, particularly in the fields of engineering, environment and also in the medical world. You must be a native speaker of one of those languages, no machine translator will be accepted. Please do not bid if you are not a native speaker of one of these two [kirjaudu nähdäksesi URL:n] final text will be analy...

    €798 (Avg Bid)
    €798 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    An English to French translator is needed. The project is 6500 words. The original file is a text file encoded with Unix style end of line terminations. The translator will do the translation over gEdit, nEdit, Vi, Vim, Emacs, Microsoft Write, or Wordpad (Notepad will -NOT- work) -- or any other 'universal' text file reader that (s)he has. Translation

    €284 (Avg Bid)
    €284 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    An English to French translator is needed. The project is 6500 words. The original file is a text file encoded with Unix style end of line terminations. The translator will do the translation over gEdit, nEdit, Vi, Vim, Emacs, Microsoft Write, or Wordpad (Notepad will -NOT- work) -- or any other 'universal' text file reader that (s)he has. Translation

    €183 (Avg Bid)
    €183 Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    ...online English to French translator software. These softwares are not accurate. I need someone with good grammar skills. Remember target audiance for the articles in French. I will only make Payment via PayPal. To Be considered for the job translate the following text into English and send it to me via PM. New Delhi est un secteur urbain dans

    €135 (Avg Bid)
    €135 Keskimäär. tarjous
    15 tarjoukset

    Looking for a translator from French into Russian, small project - 3 to 4 pages - interesting theme, about chemical reactions with oxygen. Very innovative and appealing. Here goes a bit of the text: Les phénomènes d’oxydoréduction mis en jeu lors du vieillissement du vin en bouteille sont très liés à

    €216 (Avg Bid)
    €216 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    ...this [kirjaudu nähdäksesi URL:n] or [kirjaudu nähdäksesi URL:n], please give me the price? thank Steven Status: Open Budget: $3000-12000 Created: 12/3/2008 at 19:28 EST Bidding Ends: 12/17/2008 at 19:28 EST (1 day left) Project Creator: amitkapoor Rating: (No Feedback Yet) Description: Dear Designer, My name is Amit Kapoor,...

    N/A
    N/A
    0 tarjoukset

    Hi, Please translate the text below into English, the original image of the article is also attached. We need it under 48 hours. Bids guaranteeing a quick turnaround will receive preference. If you can confirm your bid is not from a machine translator, like babelfish or google translate, then your bid will be more likely to succeed. thanks ASH -- Le

    €14 (Avg Bid)
    €14 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    ...russian-to-english translator familiar with oil-and-gas pipeline vocabulary. We have several Word documents we need translated in the next couple of weeks: each document page is probably 50% numbers, 50% text. Translation will have to be accurate and on-time. Will accept bids for the next 4 days (bid closing date: June 10th, 2003 10:00AM EST). ## Deliverables

    €414 (Avg Bid)
    €414 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset