Online translation french to english jobs

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Taidot
Kielet
    Työn tila
    432 online translation french to english työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    ...who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers, building your rating score etc., so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will have to proofread some articles that were automatically translated from French via Google

    €26 (Avg Bid)
    €26 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    70 tarjoukset

    ...who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers, building your rating score etc., so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will have to proofread some articles that were automatically translated from French via Google

    €52 (Avg Bid)
    €52 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    40 tarjoukset

    ...tasks trials with the opportunity to transition to a part-time after a 4-6 week trial period. French Translator and Community Manager (FTCM): The FTCM will be responsible to support the acquisition of long term clients in the French language through translation and promotion of RCA content including, but not limited to RCA website, free lessons...

    €3 / hr (Avg Bid)
    €3 / hr Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    6 tarjoukset

    I need a translation. I'm publishing the online magazine in English and wanted to publish in French 6000 words.

    €757 (Avg Bid)
    €757 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    27 tarjoukset

    ...who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers, building your rating score etc., so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will have to proofread some articles that were automatically translated from French via Google

    €30 (Avg Bid)
    €30 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    48 tarjoukset

    ...who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers, building your rating score etc., so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will have to proofread some articles that were automatically translated from French and German

    €45 (Avg Bid)
    €45 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    27 tarjoukset

    We are looking for a translator from several languages to Englsih for our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-...

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    42 tarjoukset
    Translator Loppunut left

    We are looking for a translator from several languages to Englsih for our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-...

    €304 (Avg Bid)
    €304 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    4 tarjoukset
    Translator Loppunut left

    We are looking for a translator from several languages to Englsih for our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-...

    €72 (Avg Bid)
    €72 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    46 tarjoukset
    Audit of language Loppunut left

    ...Footway and we sell shoes online. We need to audit 10 of our sites for errors in translation. We need a translation agency to audit these sites: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähd&au...

    €320 (Avg Bid)
    €320 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    16 tarjoukset

    ...who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers, building your rating score etc., so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will have to proofread some articles that were automatically translated from French via Google

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    5 tarjoukset
    LapetiteBouchee Loppunut left

    Sell appetizers online for cocktail parties and businesses. I need it built on wordpress/ woocommerce. I want to be autonomous tweaking the products and pictures myself. I need it to be very simple for online customers and bilingual ( Primary French / Secondary English). I can provide all the translation part myself.

    €348 (Avg Bid)
    €348 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    37 tarjoukset

    Job description* Looking to find freelance work online? We are looking for new talents to work on videos from Algeria, involving both French and Arabic audio, that need to be captioned and then translated into English. We offer a rate per runtime video minute. The fixed price below is just a placeholder figure. The work would be done from home and

    €18 (Avg Bid)
    €18 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    3 tarjoukset

    ...for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will need to proofread some articles that were automatically translated from French via Google Translate

    €38 (Avg Bid)
    €38 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    39 tarjoukset

    ...for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will need to proofread some articles that were automatically translated from French via Google Translate

    €26 (Avg Bid)
    €26 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    50 tarjoukset

    ...looking for someone to translate our company's website from English into French. Experience with the following topics would be a plus: online payments, e-commerce, cryptocurrencies, money transfers, finance, etc. We’re interested in long-term cooperation. Our rate is $0,03/word. The initial volume of text is approx. 3000 words. The task is to be com...

    €82 (Avg Bid)
    €82 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    75 tarjoukset

    ...for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $25. If you want to have a higher chance of acceptance, place a lower bid. You will need to proofread some articles that were automatically translated from French via Google Translate

    €32 (Avg Bid)
    €32 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    39 tarjoukset

    We are an Online Marketing Agency and we are looking for 3 different Native Language Freelance in: - English (to fix our English text and articles) - French (Translation from English articles to French ones) - German (Translation from English articles to German ones) Please provide these informations: - Whe...

    €373 (Avg Bid)
    €373 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    60 tarjoukset

    Hello there, I require a French native to translate a document for me from English into French. ONLY NATIVE SPEAKERS WILL BE CONSIDERED. I hope you understand and do not waste our time. This should be delivered in less than 72 hours, the translation will be delivered on an ONLINE platform but no experience is needed. Thanks!

    €65 (Avg Bid)
    €65 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    27 tarjoukset

    Need to build an 2 iOS Mobile app with following main functions (the design is out of scope for this app): - Live translation of conversations: choose a pair of languages and communicate. - Automatic language detection: set a pair of languages, start your conversation and let the app recognize the language automatically - Voice to Voice translation

    €3324 (Avg Bid)
    €3324 Keskim\u00e4\u00e4r. tarjous
    66 tarjoukset