We need a fluent Japanese speaker who can communicate to restaurants, hotels and any other little queries in Japan via phone calls. If you can do translation then better. Anyone from Japan are welcome. Thank you
[kirjaudu nähdäksesi URL:n] degree or above 2. You should have some work or translation experience in Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount. [kirjaudu nähdäksesi...
hello i have a video that i want to be edited and adjusted. i have the transcription of the video and would like it to match up with the image and text in the video. there is a particular word that i want to be substituted. i want Sterling Credit Group to be substituted with Elevator Score. here is he link ==>>> [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
Interview style conversation between two colleagues, been recorded and currently have transcription. We require a personal to edit the transcription into a short book or e book for use with clients. We did have someone do this however the English style etc didn't flow that well and required far too much back and forth, would prefer a very slick finish
Hello, I need a native Korean and Japanese translator who can do for me a small document translation. There is total 850 words. I need accurate and high quality work. No need google translation. Only native freelancers are welcome. Thank you
800 Word document needed to be translated. Let me know what language you excel in. Thank you
I am a hard of hearing . TTY is not working for most of the people I work with. The phone is an obstacle for me and I need on demand remote live transcription (Remote CART) . The Canadian hearing society charges too much for me to use it effectively. Looking for someone who can do this fast, affordable and on short notice sometimes.
We need someone to transcribe a bunch of videos. They cant be downloaded so it isnt possible to use a software. We will have to give you the login to the website where you can find the videos and transcribe them.
I need transcription of research interviews . These interviews are bilingual (English & Urdu). Total length of recording is 20 hours. Transcription of spoken language is required. Initially I would like to see the transcription of 2-3 hours for quality check.
Hello, I am looking for an experienced native Japanese translator for my project. I need to translate something from English to Japanese. Total 1500 words. Deadline 1 day. Google translate is not allowed. I need good quality, accurate translation and on time delivery. Thanks
Hello. We have the next project of transcription. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Target range: 00:03:45-00:41:30 39 minutes. Deadline is 18th Oct. I would like you to work by 50 USD. Please consider. Thank you.
...our Japanese version, and now we would like to expand our market to new languages. We would like to have someone to get the content for our apps of these languages: - Laos - Hebrew - Nepali What you will need to get: 1. All alphabet, vowels in your language. 2. Example word. Each alphabet and vowels must have one example. 3. Transcription (romanization)
I am looking for a reliable and motivated Japanese speaker, for building links to a shopping and travel website, from various Japanese language blogs and forums.
We have one Japanese website that need SEO. There are around 20 pages and 2-5 keywords for each page. We need help with meta title and description. We have already found the keywords. Besides, there will be a English version for reference.
Dear Translator, I would like to hire a quality translator to translate the attached file of 8400 words to Japanese in 2 days time. I have a budget of $200-250 for this job but the payment will be released in 7 days from the date of completion. Thanks RK
We are looking for a native Japanese translator to translate 2 documents from Japanese to English. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not [kirjaudu nähdäksesi URL:n] projects are upcoming. Waiting for your proposal !
Dear everyone, I am a foreign Phd scholar in Japan and need the translation of two short academic papers on "akiya" (it is geography and engineering related) to English, because my sensei is referring to this work a lot. In attachment I uploaded the two papers.
...Description This is a project of analysing and evaluating an ESL learner’s English using your own data. It involves: a) interview with an ESL learner (i.e., data collection) b) transcription of the interview (some examples of former SLA students are available below) c) analysis of ESL data d) project report (around 1,500 words) I've transcribed the interview
We need 11 minutes French video transcription with time coding and then translated into English. Need to be done ASAP.
...episodes from Season 2. This transcription must be precise and in a format that lends itself to easy editing. I have a hard deadline of the end of next week but am looking for a portion of it back by the end of this week. The episodes are roughly 30mins long minus introductions and concluding scenes. I imagine the whole transcription would take roughly 7-8
Please change the paper in the project file from English to Japanese. Applicants should provide the following information. 1: Please translate the abstract to understand your ability and send it to me. 2：Please propose the total cost of the project. 3: Please tell me the number of days to delivery.
I'm writing a simple How to book which doesn't have any technical language whatsoever. Would like someone who can translate colloquial phrases from English to Japanese effectively.
Need someone to help me transcribe 34 minutes of court audio. Need it within 8 hour turn-around time. No time stamps needed. Just need accuracy. More opportunities for the righttranscriptionist.
Dear Freelancers, We are Stratton Technologies located in India. We are looking for Bussiness Development Executives who can bring us projects in the fields of Medical Transcription, Translation, Data Conversion, Data Entry, Software projects. We can pay you 5% of the billing every month till the contract continues. We are looking for enthusiastic
Hi, I need text portions (first na...pages are comparable to the sample one provided. Some pages only have name, organization and email address, others may have also a phone number. It is important that the transcription is accurate, with no typos. I need this turned around in 48 hours. The project budget is $100. Again, accuracy is key. Marc.
...staff talking about their best practices, things that have made a difference in their work. Sound quality for transcription is *very good* with the audio converted to mp3 files. THIS JOB: This is part of a series of interview transcription jobs. It consists of a number of recorded interviews (about ten) of varying lengths (15-40 minutes). Estimating
...Ce que j'ai besoin de faire faire est la transcription audio vers le texte. J'ai eu une mauvaise expérience passé avec qqn qui a utilisé un logiciel de reconnaissance de la voix pour faire la transcription des conversations. Je souhaite donc obtenir les services d'une personne qui fera la ditre transcription... manuellement. Le fichier ...
I'd like to find a small sample, 12 people, within Thailand to mak...There is NO need to create a report on conclusions/learnings, its purely field recruitment, interview conduction (experience on open-ended questionnaire needed) and full transcription. The interview guide is done. Timing is asap, starting next week. Previous experience is required.
I am a designe...and transcribed. The interview was done via webcam. So the person I am interviewing in facing the camera the whole time. This isn't a legal or sensitive matter, so if the transcription isn't exact it's not really a big deal. I just need to be able to pull a quote from it and also write a case study. Any help would be much appreciated.
Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%
Need a translator for branded content film, featuring 3 chefs filmed during their time in London. Filmed documentary style, the film will show the chefs preparing the food & their signature dishes. This would feature them visiting a London market, interviews, prepping and cooking at an event. Dates October 27,28,29. Availability/ day rate?
Translate English product description into Japanese. About 1200 words. Native Japanese speaker required. Budget:USD60
We need to type/ transcribe from pdf and Jpeg pages to editable word documents. We are looking for about 50 pages to be converted
Hello. We have a project of transcription. Audio File: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Material File: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] 45 minutes. Deadline is 14th Oct. I would like you to work by 70 USD. This audio is unclear, but deadline can not be extended. Please consider
Hello. Here attached the recording [kirjaudu nähdäksesi URL:n] (See file: Recording-C20-F-cFocus-Promotion Black Friday - Cyber Monday 2018 ) We need the transcription in french edited into the video exactly like the example attached. (See file: C19-F-Incitatif-Final ) delivered in a Camtasia file or just write down what he said and send me the text file with time. If
...would like to schedule an hour and a half (1.5 hours) with one of our engineers so they can listen while you go through the sentences and spot potential errors in speech transcription. We require you to be located in France and speak French natively. Let me know if you have further questions. This is only a 1.5 hour project that we will schedule a
I have a Market Research Data for which I am seeking quality check (QC) by a Japanese native based out of Japan. I need someone who can make verification calls to our consumers based out of Japan and verify if they have participated in a survey recently. It’s a very small task and would not take more than a day, we are ready to pay a flat fees for the