Help me in spanish translation työt
Need to translate from Finnish to English. Please bid only native bidders who can start now. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: $3/ each page Deadline: Asap
Tarvitsen jonkun, joka osaa kirjoittaa erittäin nopeasti kääntääkseni joukon sanoja ranskaksi erityyppisissä tiedoissa ja lähettiläissä
People of all nationalities are wanted. they record a home video with the webcam. And say thank you very much for helping me learn Spanish, in your native language.
Sisällön kirjoittamista copywriter, joka tuntee ohjelmistotuotteiden
Sisällön kirjoittamista copywriter, joka tuntee ohjelmistotuotteiden
Sisällön kirjoittamista copywriter, joka tuntee ohjelmistotuotteiden markkinointia
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työstä mielekk...
Job karni he 12000 selari me muchhe bahut arjent he
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Kirjoita artikkeleita artikkelien kirjoittamista viihdejulkaisuun
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
as agreed Custom help java + mysql Custom help java + mysql Custom help java + mysql Custom help java + mysql
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at
Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1Some Help Need jortegon1
first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone" first "milestone"
hiiii marjan
as discussed? gkyfkyfkmhdcng ngxdsnjtsjytdjydc gdjdj hdkmyhdcmhd hfkyfkyhf hydjydkjyfdk kmjyhdkydfkmyhhfkm,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,hvcfyhdjyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
As a Peruvian lawyer with language proficiency in French, I require qualified linguists to perform extensive legal translation work. My caseload comprises mainly of contract and agreement documents. Key Requirements: - Fluent in Spanish and French - Demonstrable experience in legal document translation specifically Contracts and Agreements - Capacity to handle large volumes (51+ pages) of translation work diligently and accurately
I'm currently facing an issue with PHP not being able to connect to the MySQL database on XAMPP. Despite checking the connection parameters, restarting XAMPP and my PC, and even reinstalling XAMPP, the problem persists. I'm urgently seeking a professional who has experience with: - PHP programming - MySQL database - XAMPP configuration Your role will be to identify and rectify the root cause of this issue to restore normal functionality. Extensive knowledge of XAMPP's inner workings and PHP-MySQL connections is crucial for this task. I recently migrated a few personal websites from an old VPS to a new VPS and have been unable to configure XAMPP correctly.
...the developer. - Multilingual site: The website will need to be in both Spanish and English to cater to our diverse target audience, which includes the general public and charity donors from both English and Spanish-speaking regions. - Contact form & Donation gateway: A simple, functional contact form for visitors' inquiries, and a donation gateway for collecting funds for the charity. - Theme: Is already installed with donation capability, it will need setup properly as well as it will need to provide the customer with receipts upon donation. Ideal candidates for this project should be experienced in WordPress, e-commerce, multilingual websites, and have a knack for attractive, user-friendly design. Proficiency in Spanish and Eng...
Need an experienced translator for our long term project from Indonesian to English. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: $3/ each page Deadline: Asap
...each other and no one works in a bubble. learn directly from what our customers do instead of asking them what they want. making and testing real products to see how people actually use them, valuing actions over words. We'll combine the use of proven tools like Shopify to sell online and Google Analytics to understand our customers, with the freedom to try new and bold ideas. They can be easily integrated with more advanced e-commerce solutions and data analysis tools like Tableau or Power BI. we'll start simple and then go more sophisticated as we learn what works. Mix of skills, from design and marketing to technology and product development, but more than that, people willing to learn and adapt. To move quickly, we'll test the entire team's ideas ...
...readable text in real-time. It's a task that requires the successful integration of machine learning frameworks. Additional specifications: - Android compatibility is essential for this project. - The app should also provide the capability for users to save their translations. Ideal Skills and Experience: Developers interested in this project should have: - Proficiency in Android app development. - Experience in integrating machine learning models into the application. - Sound knowledge of API frameworks is preferred. - Prior experience in developing language translation or sign language apps would be a considerable advantage. This project is urgent, and I'm looking for professionals who can commit to a strict timeline. Do get i...
I'm looking for an ex...experienced Android app developer to create an application that interprets sign language into text or speech. This app will provide real-time translation and is primarily designed to assist persons with speech/hearing impairments. Key Features: - Real-time sign language translation integrated into an easy-to-use interface Ideal Candidate: - Experience in developing Android applications - Familiarity with real-time video processing and interpretation would be advantageous - Knowledge in accessibility design, with experience in solutions catering to persons with speech and hearing impairments is highly desirable. This application is expected to help bridge the communication gap for its users so a combination of te...