Good day italian translation työt
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työstä mielekk...
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at
my prduct {drhyetdhrnhfghjryjryhnfgthbdbguhdfbguidsbginydhfsigmyhsdiygdshgfdhsgydgifhigyfhdgyhfdyghfdygfybgyfdbgyf
my prduct {drhyetdhrnhfghjryjryhnfgthbdbguhdfbguidsbginydhfsigmyhsdiygdshgfdhsgydgifhigyfhdgyhfdyghfdygfybgyfdbgyf
Need a photographer based in bali for a capturing a day's trip.
Rekisteröidy tai kirjaudu sisään nähdäksesi tiedot.
Plug-in features: - the skin retouching, without the automatic split of the frequency and without the erasing of the details (such as it happens for example in "imagineomic portraiture 3" ); - to put in...- the sections hair, eyes and eyebrows to change or add color; -the sharpness section; -the section to darken and lighten automatically the background; -the color grading section (randomly and automatically) as in ; - the automatic exportation section, optimised for the social media following their size. The plug in has to be available in the following languages: - Italian, English, Spanish, Portuguese, French and German. In the end, it's required to put the licence number access with the purchace code.
Hi, We have a requirement for our ongoing Tamil to English subtitling project. We are looking for 2 experienced people who can assist us in delivering the task. I will provide the blank tagged file/timestamped file and all you gotta do is listen to the dialogue and provide their translation in .srt file. This project has a fixed price. Kindly reach out to me with your rates and I will get back to you. Thanks Arvind
Hi all, I am looking for a good content writer for my website. I have an IT Consultancy firm. Please only apply if you have done IT based consultancy content writing before. Only INDIANS please!! Thanks!
I’m designing a logbook for my daily work activities; I need assistance in inserting day & date at each page of the document. The documents will have same sheet for all days of year
I'm designing a logbook for my daily work activities; I need assistance in inserting day & date at each page of the document. The documents will have same sheet for all days of year
Hebrew to english translator required for translation
I’m designing a logbook for my daily work activities; I need assistance in inserting day & date at each page of the document. The documents will have same sheet for all days of year
I need a talented translation writer who can work on my project properly.
I’m designing a logbook for my daily work activities; I need assistance in inserting day & date at each page of the document. The documents will have same sheet for all days of year
Hello everyone! We are looking for a native and professional Italian to English. We are looking for an experienced translator only who can provide the best quality Italian to English translations. Google or software works are not allowed. Looking for 100% human and accurate translation only. The translations should be meaningful and flawless. *Please don't bid if you are not a native born Italian speaker. Thank you!
Background In this project, you will be required to listen to the audio and verify what languages it contains. You will need to choose a proper label...label for the audio regarding 'languages' following the provided policy. This way, we aim to help improve the machine performance in detecting languages. Responsibilities 1. Check the audio and annotate accordingly following the policy 2. Achieve the daily quality and quantity targets set by the PM Requirements 1. Native Italian speakers, good command of English is preferred 2. Available to work at least 4h/day with an up-to-date PC and stable Internet connection 3. Have a good sense of language 4. Similar working experience in data annotation industry will be preferred Start date: 2022/06/06 Please ...
...to constantly review, delete and assess the content, making sure it is of good quality. In fact, very little actual writing is required on your part (only perhaps few words here and there), but there will be plenty of reading, and thinking required. That is why this job is paid per hour, not per word, because the job is impossible to price any other way in order to maintain the quality. Who is right for this job? - You should already have great English skills (grammar & writing wise) - You enjoy editing and proofreading more than you do actual writing - You are curious about new technologies and how they can make your life easier - You can be complete beginner with willingness to learn - Have at least 3 hours per day to work on this ****Sorry no agencies will be c...
Hi Workers9 Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Hi Workers9 Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Translation from English to Japanese. About 1,000 words per article
Korean proofreading Require: 1. Need Korean natives. 2. Use instagram frequently. To proofread the Korean in my app, I will provide proofreading documents and the download link of my app. You need help to check whether the translation of the app is correct. After proofreading, you need to install my app and check whether it is correct in the corresponding situation. If you meet the requirements, please send me a message to verify that you are on [Removed by Freelancer.com Admin] Reply to messages on weekdays only.
give me the best price and will be accepted less quality, all of the work we need high quality,
This job will include translation of our website from English to Hindi and proofreading content. This is an hourly project -- not per word. Project Duration: Indefinite
The xd file, which is designed between 10 and 20 pages, needs to be converted to html, javascript. We have 8 days for this job. I will prefer an indian guy who must be fluent in Hindi and English for better communication. please check the designs. I want html and javascript adhering to components with a clean coding. Keep clicking on the page to check all the pages. By the way, I'm not a direct client so won't pay a very high amount. I take tasks from my contacts and get them done from here. If you can work within my budget, i will surely hire you in future for Multiple projects
Hi Workers9 Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Rekisteröidy tai kirjaudu sisään nähdäksesi tiedot.
We need to make a category management page with a responsive design for web and mobile. I will explain more details in chat.
Short job . Write the text of the video, correct it with style, provide both english text correct it and spanish translation. file:
Hello, I would like someone to tweet photos from here: Take photos of each album and then post it one tweet per one Album Target : 15 tweets per one day .. total 150 tweet
We would like to translate a 2,000 word project from English to Albanian. All applicants must be native speakers of Albanians and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS! Offer: 25.00, a great review and future consideration for projects in the language pair. Turnaround: 24 hours
Hello, I need help with Translation of my laravel app and adding a language switcher. The app is in English, I want to be able to translate to French. A multi-language package can be used such as Google translate or just localization. Please apply if you are experienced in this and can deliver within 24 hours.
Looking for help in researching Yoga Retreats and AirBnB in Italy and potential investors
Annyeong We are looking for a bilingual Korean/English writer to join our team for the creation of various Korean Language Learning books for Beginners. The first book in the catalog will be a compilation of Korean Short Stories for beginners (A1 level and below). Think...be a compilation of Korean Short Stories for beginners (A1 level and below). Think in the lines of "The cat jumped onto the table. It meowed. The woman woman walks over and sits with the cat." Etc Short, very simple sentences for the basic user or a child - yet still engaging and entertaining. DETAILS: - Roughly 30 000 words - 25 very short and basic short stories to be written - English translation of stories - Summary of the story in Korean and English -Quick quiz to test the beginner reader at t...