French translation of i want jobs

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Taidot
Kielet
    Työn tila
    623 french translation of i want työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €84 (Avg Bid)
    €84 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €167 (Avg Bid)
    €167 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €98 (Avg Bid)
    €98 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €120 (Avg Bid)
    €120 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €90 (Avg Bid)
    €90 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €243 (Avg Bid)
    €243 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €63 (Avg Bid)
    €63 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €20 - €163
    €20 - €163
    0 tarjoukset

    ...dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: [kirjaudu ...

    €103 (Avg Bid)
    €103 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €41 (Avg Bid)
    €41 Keskimäär. tarjous
    52 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €30 (Avg Bid)
    €30 Keskimäär. tarjous
    46 tarjoukset

    I want the translation of my document in professional French language, only human translation will be accepted.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Keskimäär. tarjous
    54 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €25 (Avg Bid)
    €25 Keskimäär. tarjous
    92 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €53 (Avg Bid)
    €53 Keskimäär. tarjous
    40 tarjoukset

    I am the project lead for a EU-funded project (Advancing Gender Equality in Media Industries) which includes the development of training materials. We are in the process of developing these and they include short filmed interviews with media professionals. We aim to provide all the materials in French, Spanish and English although most of them will

    €81 (Avg Bid)
    €81 Keskimäär. tarjous
    13 tarjoukset

    I would like to hire a freelancer to design an iOS app for me. The purpose of the app will be to help language students learn vocabulary, in particular French to start with. Summary of the app Students will add words/phrases in English or French. The app will automatically translate the word or phrase, storing them in a list of words/phrases. The

    €387 (Avg Bid)
    €387 Keskimäär. tarjous
    67 tarjoukset

    ...project is to translate 19800 words into the French Language from English. This is general tourism related content about different​ cities in the world. There is no research required or anything complicated its just standard content which anyone can understand. This project deadline is one month. However if you want to complete it quickly you can get paid

    €169 (Avg Bid)
    €169 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    ...project is to translate 19800 words into the French language from English. This is general tourism related content about different cities in the world. There is no research required or anything complicated its just standard content which anyone can understand. This project deadline is one month. However if you want to complete it quickly you can get paid

    €125 (Avg Bid)
    €125 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...words into the French Language from English. So the budget for this project $204 exactly. This is general tourism related content about diffferent cities in the world. There is no research required or anything complicated its just standard content which anyone can understand. This project deadline is one month. However if you want to complete it quickly

    €170 (Avg Bid)
    €170 Keskimäär. tarjous
    27 tarjoukset

    ...is to translate 24,000 words into the French Language from English. This is general tourism related content about diffferent cities in the world. There is no research required or anything complicated its just standard content which anyone can understand. This project deadline is one month. However if you want to complete it quickly you can get paid

    €86 (Avg Bid)
    €86 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    Trophy icon I need a DRAFT for a tattoo design Loppunut left

    I have a tattoo project but I need some raw ideas before submitting it to my tattoo artist. The concept ot the tattoo is from a Jean Jacques Goldman (french artist) song and about this sentence: "On suivra les étoiles et les chercheurs d'or". Translation could be something like "we'll follow the stars and the gold prospectors" I<...

    €40 (Avg Bid)
    Taattu
    €40
    21 työtä

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €31 (Avg Bid)
    €31 Keskimäär. tarjous
    48 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €46 (Avg Bid)
    €46 Keskimäär. tarjous
    27 tarjoukset

    Hi, Please read the description carefully, DO NOT post blind bids! I have another quick proofreading job if you are interested in getting a 5-star feedback on your profile and a potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Hello, i am looking for a team that has experiences in building investment marketplaces like [kirjaudu nähdäksesi URL:n] I need a page similar to angelinvestmentnetwork or Seedrs for example, with some changes, but overall, in general said, a website where user can find an investor. User needs to pay a package when posting a project

    €3304 (Avg Bid)
    €3304 Keskimäär. tarjous
    43 tarjoukset

    ...blind bids! I have a quick proofreading job if you are interested in getting some 5* feedback on your profile and potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a

    €39 (Avg Bid)
    €39 Keskimäär. tarjous
    39 tarjoukset

    I need product listings in English translated into German and French. Native speakers in those two languages only please. Experience in translating product listings from the Amazon platform would be useful. I would then want the translations delivered to me on word or plain text. The first listing for translation into German and French consists of

    €74 (Avg Bid)
    €74 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    I have a series of scripts that I want translated from English to French. Furthermore I would like the translations recorded in French (Audio) at a slightly slower speed with a pause between each sentence such that the phrase can be repeated after hearing it. I am posting one such file as a sample and a sample recording. Please can you le...

    €11 / hr (Avg Bid)
    €11 / hr Keskimäär. tarjous
    24 tarjoukset

    I'm looking for an Filemaker developer who can build...an Filemaker developer who can build me a Filemaker CRM. You'll see in attached files what I want. Must be willing to build it in French ( don't worry I will give you instruction and translation in English) Send me private message with some printshoot of your previous work with pric...

    €165 (Avg Bid)
    €165 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    ...blind bids! I have a quick proofreading job if you are interested in getting some 5* feedback on your profile and potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a

    €26 (Avg Bid)
    €26 Keskimäär. tarjous
    50 tarjoukset

    Dear Freelancers, I need help with a project that involves creating an admin module with a list/table showing all the translations in the system of PrestaShop. You need to be familiar with the way translations work in PrestaShop as it is not as straightforward as you may think. It is based on the translation system used in Symfony framework.

    €113 (Avg Bid)
    €113 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Dear Freelancers, I need help with a project that involves creating an admin module with a list/table showing all the translations in the system of PrestaShop. You need to be familiar with the way translations work in PrestaShop as it is not as straightforward as you may think. It is based on the translation system used in Symfony framework.

    €177 (Avg Bid)
    €177 Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    ...being translated into French, Spanish and Tagalog. It is an Apostolic Pentecostal Christian book. I am seeking a person who (1) has Mandarin as their first language, (2) Understands how to smoothly translate the material into something that seems Mandarin native (rather than a translation). (3) Will put a dual translation of the Bible passages in place

    €535 (Avg Bid)
    €535 Keskimäär. tarjous
    38 tarjoukset

    ...blind bids! I have a quick proofreading job if you are interested in getting some 5* feedback on your profile and potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $25. If you want to have a

    €32 (Avg Bid)
    €32 Keskimäär. tarjous
    38 tarjoukset

    Hi! I want to translate my website in french, hindi, romanian and russian. The site has around 70 pages. I need professional help. To verify your level, I will require the translation of 5 phrases.

    €376 (Avg Bid)
    €376 Keskimäär. tarjous
    159 tarjoukset

    I have a literary work of about 95,000 words I need translated to French. It's historical fiction set in 19th Century England. We want to work directly with the French translator that will get this done; agencies and subcontractors are therefore not to apply. Only French native speakers; it is very important that you are able to capture the ...

    €67 / hr (Avg Bid)
    €67 / hr Keskimäär. tarjous
    53 tarjoukset

    Simple translation job, will need a native speaker or comparable talent for the true and correct use of expression and twists of language. I don't want something that sounds like google translate. Also needs to be proofread please. (it's financial stuff). 1292 words in English. To french Spanish German.

    €90 (Avg Bid)
    €90 Keskimäär. tarjous
    58 tarjoukset
    traslator Loppunut left

    I am a student at the Faculty of Languages ​​and I study French language and I want to train in the field of translation

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset
    Project for Moad R. Loppunut left

    hi .please can you help me in this application .l want to work as a tr anslator I am a student at the Faculty of Languages ​​and I study French language and I want to train in the field of translation...i am egyptain

    €88 (Avg Bid)
    €88 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Hi, I would like you to design a T-Shirt ready to print for me. It's about Trading financial markets. So there should be charts, my training company logo, and motivating sentences ( in french) but you can propose some in english and i'll give you the translation in french. Can you propose me something cool, pretty, catchy , awesome? i want...

    €24 (Avg Bid)
    €24 Keskimäär. tarjous
    31 tarjoukset

    Description of every page/module: Here's what we need: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Automatic Translation Feature Offered based on customer IP. We need customers from Brazil to have mini popup(within the page) message offering Portuguese translation when visiting our website first [kirjaudu nähdäksesi URL:n] browsing our website there should be a dro...

    €595 (Avg Bid)
    €595 Keskimäär. tarjous
    18 tarjoukset

    Description of every page/module: Here's what we need: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Automatic Translation Feature Offered based on customer IP. We need customers from Brazil to have mini popup(within the page) message offering Portuguese translation when visiting our website first [kirjaudu nähdäksesi URL:n] browsing our website there should be a dro...

    €117 (Avg Bid)
    €117 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    Hi, I developed an website to learn languages. ( you can find it under [kirjaudu nähdäksesi URL:n] and it works like [kirjaudu nähdäksesi URL:n] ). The first feature set is: 1.) Let the user login via google or facebook 2.) Load one foreign (french) sentence from the database. 3.) If user fingertips on a word of the sentence, then show it's tra...

    €130 (Avg Bid)
    €130 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    Dear Freelancers, I am Nathalie from Bricks and leisure, I am looking for native French speaking and fluently juicy writing people who are willing to translate this page into a French version of it: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] We are looking for somebody who is willing to translate occasionally an article, but

    €286 (Avg Bid)
    €286 Keskimäär. tarjous
    33 tarjoukset

    ...blind bids! I have a quick proofreading job if you are interested in getting some 5* feedback on your profile and potential long-term work. This is a project for those who need to build their first reputation on Freelancer which is very important for getting work from higher-paying employers etc, so please don't bid over $30. If you want to have a

    €32 (Avg Bid)
    €32 Keskimäär. tarjous
    61 tarjoukset

    I just had the first 10 pages of my next science fiction book ('Baktu') translated from English to French. I have contracted with my translator through [kirjaudu nähdäksesi URL:n] and he seems to have done a great job so far, but I can't read French. This Freelancer project is to review the French translation to deter...

    €35 (Avg Bid)
    Salassapitosopimus
    €35 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...couple of days to finish it. The video will be introducing an App named PARKOO. This app is available as a Beta version on the Playstore ([kirjaudu nähdäksesi URL:n]). We would like to have an animation (minimum of 3 minutes) showing people and cars using this App. It is made for french customers so i am going

    €88 (Avg Bid)
    Taattu
    €88
    7 työtä
    Build a Website Loppunut left

    First of all, only Wordpress experts are welcome to bid :). I'm trying to create a website that is similar to the Facebook concept but it's purpose is not social networking. The website is for volunteer tutors to post their profiles online as well as their information and specialization, and for students to be able to search for these volunteer tutors

    €538 (Avg Bid)
    €538 Keskimäär. tarjous
    92 tarjoukset
    Trophy icon Translate Something Loppunut left

    I need a professional translator to give me a certified translation of the below into French, Spanish, German and Italian: PPJoe Tips Thank you for buying PPJoe’s Pop Protectors. We are collectors just like you and use them ourselves because we believe they are the best value protection product on the market. They are strong, crystal clear and

    €86 (Avg Bid)
    Mainostettu Taattu Huippukilpailu
    €86
    25 työtä

    First of all I need to say that this job is for an adult [kirjaudu nähdäksesi URL:n] website is online since 2 year and the script developper for the script I use (adultscriptpro 2.x) sent me an almost finished beta for adultscriptpro3.0 (Just missing some translation and color template)This script is great but I need it to be customised with the some p...

    €362 (Avg Bid)
    €362 Keskimäär. tarjous
    63 tarjoukset