English suomi translation työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    2,000 english suomi translation työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    Need to translate from Finnish to English. Please bid only native bidders who can start now. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: $3/ each page Deadline: Asap

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    Tarvitsen jonkun, joka osaa kirjoittaa erittäin nopeasti kääntääkseni joukon sanoja ranskaksi erityyppisissä tiedoissa ja lähettiläissä

    €1613 (Avg Bid)
    €1613 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    Moi! Etsin 16h takarajalla kykenevää Englanti-Suomi -suomentajaa. Minulla on 1 trellotaulu virtuaalityöpöydällä suomennettavana englannista suomeksi, johon annan kirjautumistiedot, jota ennen lähetän linkin ohjevideoon miten toimia koneella. Macilla Microsoft Remote Desktop toimii, Windowsilla normaali Remote Connection riittää kirjautumiseen. Budjettini on tälle 15€ tuntipalkka. Työpöydällä on ajantrackaussofta jonka kautta maksetaan palkka. Maksan taskista vähintään 50€ vaikka taski veisi vain 2-3h. Jos pystyt tekemään tämän minulle seuraavan 16h sisällä ja haluat taskin, kerro. Laitan sitten 3min kestävän Loom -videon linkin jonka kuvasin...

    €42 (Avg Bid)
    €42 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset
    Oikolukija, Suomi Loppunut left

    Etsin henkilöä, jolla on suomen kielioppiopintoja takana ja voi auttaa kielen oikeellisuuden tarkistamisessa nopealla aikataululla.

    €69 (Avg Bid)
    €69 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset
    €5 - €5 / hr
    0 tarjoukset

    FC Suomi operator

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    FC Suomi operator

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    FC Suomi operator

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    €5 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...yrityksen pelialaan liittyvän sivuston mainonnassa. Annamme kuitenkin enemmän painoarvoa työkokemuksen sijaan oikeanlaiselle asenteelle ja suhtautumiselle työhön (työhön tarjotaan koulutus). Kyseessä on pitkäkestoinen projekti ja toivomme löytävämme työtehtävään luotettavan ja omistautuneen henkilön osaksi markkinointi tiimiämme. Vaatimukset: - Kokemus blogiyhteistyöstä ja vierasbloggaamisesta - Suomi äidinkielenä - Sujuva englannin kielen taito (kirjoittaminen sekä kommunikaatio) - SEO:n/ sisältömarkkinoinnin/ sosiaalisen median – tietämys - Erittäin hyvät kirjalliset ja suulliset kommunikaatiotaidot Työaika: - 4h/pä...

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Etsin 5 osaavaa henkilöä seo backlinkkien tekoon sekä laina palveluiden myyntiin omien kontaktien kautta suomen alueella. Palkka maksetaan 1 kuukauden kuluttua alkamispäivästä, en käytä etappimaksujärjestelmää. Työstä täytyy olla dokumentit ennen palkan maksua.

    €243 (Avg Bid)
    €243 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työst...

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.

    €24 (Avg Bid)
    €24 Keskimäär. tarjous
    22 tarjoukset

    Kirjoita viisi artikkelia, keskimäärin 500 sanaa per artikkeli. Aihealueena rahan säästäminen ja verkko-ostokset. Tarkemmat aiheet voidaan sopia yhdessä. Voit kirjoittaa myös omakohtaisesta kokemuksesta, "näin säästin..."

    €51 (Avg Bid)
    €51 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    Projektissa tarkoituksena on lisätä 30 verkkokaupan tiedot järjestelmään. Tiedot syötetään web-sivuston kautta. Osa kaupoista tulee listalta, osan saa valita itse (esimerkiksi omia suosikkikauppoja). Kauppojen tulee olla suomalaisten yleisesti käyttämiä. Tiedot: * Kaupan kategoria (tee tarvittaessa uusi) * Kaupan nimi ja url * Kaupan logo (tulee kopioida itse netistä ja varmistaa että on oikean muotoinen. Leveät ja matalat logokuvat eivät toimi) * Kaupan kuvaus (2-3 kappaletta itse kirjotettua tekstiä) * Vähintään yksi esimerkkitarjous tai alennuskoodi kauppaan liittyen: yleensä tieto löytyy kaupan sivulta, esim. ilmainen toimitus yli 100e ostoksiin tai naisten vaatteet -20% ...

    €83 (Avg Bid)
    €83 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    Tarvitaan natiivi suomenkielinen henkilö (if you don't write fluent Finnish, don't bid) Tarvitsemme henkilön, joka osaa avustaa teknisten CV:den laadinnassa ja puhtaaksikirjoittamisessa. Työtä tehdään etänä.

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi

    €28 (Avg Bid)
    €28 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    Minulla olisi käännettävänä muutaman alasivumme tekstit. Niissä on yhteensä hieman yli 500 sanaa. Käännökset tulevat natiiveille englantilaisille, joten sinun täytyy oikeasti osata kirjoittaa britille tuo käännös. Jos hinta on kohtuullinen, niin homman saa aloittaa heti.

    €21 (Avg Bid)
    €21 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin

    €41 (Avg Bid)
    €41 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    Hei, Englannista suomenkieleen tulee käännettäväksi pääsivu ja alasivu (Ei kuvia ja bannereita oikealla puolella ). Sanoja on yhteensä 7344. Odotamme että suomi on äidinkielesi ja pystyt kirjoittamaan tekstiä ammattimaisesti. Aiempi tuntemus ja kokemus binäärioptioista ja/tai forex kaupasta on suuri etu.

    €162 (Avg Bid)
    €162 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    Hei, Englannista suomenkieleen tulee käännettäväksi pääsivu ja alasivu (Ei kuvia ja bannereita oikealla puolella ). Sanoja on yhteensä 7344. Odotamme että suomi on äidinkielesi ja pystyt kirjoittamaan tekstiä ammattimaisesti. Aiempi tuntemus ja kokemus binäärioptioista ja/tai forex kaupasta on suuri etu.

    €220 (Avg Bid)
    €220 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    Rakenna web-sivusto Loppunut left

    Sisällön tuottaminen ja verkkosivun muotoilu, kielenä suomi ja englanti

    €247 (Avg Bid)
    €247 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    Hei, Etsimme kääntäjää, joka kykenee erinomaiseen käännöksen tekoon allaolevien linkkien teksteihin. Forex ja binäärioptiokaupan tuntemus on suuri etu. (Not the banners and photos) (Not the banner and photos) Odotamme että äidinkielesi on suomi ja englanninkieli myös erinomainen.

    €138 (Avg Bid)
    €138 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    Hei, Etsimme kääntäjää, joka kykenee erinomaiseen käännöksen tekoon allaolevien linkkien teksteihin. Forex ja binäärioptiokaupan tuntemus on suuri etu. (Not the banners and photos) (Not the banner and photos) Odotamme että äidinkielesi on suomi ja englanninkieli myös erinomainen.

    €106 (Avg Bid)
    €106 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    2200 kuvausta, excel. referenssitiedosto sekä kuvia ja englanninkielinen käännös käytössä. paljon toistoa. laadukas käännös.

    €28 - €230
    €28 - €230
    0 tarjoukset

    tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------

    €55 (Avg Bid)
    €55 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)

    €30 (Avg Bid)
    €30 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    tuotekuvauksia. katso viestit.

    €110 (Avg Bid)
    €110 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    2200 kuvausta, excel. referenssitiedosto sekä kuvia ja englanninkielinen käännös käytössä. paljon toistoa. laadukas käännös.

    €110 (Avg Bid)
    €110 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.

    €109 (Avg Bid)
    €109 Keskimäär. tarjous
    5 tarjoukset

    tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.

    €141 (Avg Bid)
    €141 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------

    €31 (Avg Bid)
    €31 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------

    €91 (Avg Bid)
    €91 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------

    €91 (Avg Bid)
    €91 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset
    translation swe-fin Loppunut left

    Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at

    €91 (Avg Bid)
    €91 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Moi, Mulla on nettisivu jossa on kolme välilehti. Kokonaisuudessa 240 sanaa! Haluan sinut korjaamaan oikein kirjoitukset sekä tekemään parannuksia myynti kirjoituksiini. Saat aikalailla vapaat kädet parannuksiin! Kirjoita biddiin "Suomi" varmistaakseni että olet lukenut ja ymmärtänyt budjekti: $24 Tässä on nettisivustoni siittä näkee kuinka vaativasta työstä on kyse

    €27 (Avg Bid)
    €27 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    Tietojen keruu Loppunut left

    Koko tehtävä koskee tulkkausalaa. Tarvitsen tietoa: - yksityisistä tulkkaus- ja käännöspalveluja tarjoavista tahoista; alue: koko Suomi; - asioimistulkkikeskukset; alue: koko Suomi.

    €7 - €28
    €7 - €28
    0 tarjoukset

    website transaltion

    €330 (Avg Bid)
    €330 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Tuoteluettelon käännös, kuvaus noin tuhannelle tuotteelle. Käännös ruotsi/englanti-suomi. paljon toistoa, tuotenimet valmiiksi käännettynä. edellytyksenä tarkkuus käännöksissä; työ oikoluetaan.

    €85 (Avg Bid)
    €85 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    Käännä jotain Loppunut left

    Tuoteluettelon käännös, kuvaus noin tuhannelle tuotteelle. Käännös ruotsi/englanti-suomi. paljon toistoa, tuotenimet valmiiksi käännettynä. edellytyksenä tarkkuus käännöksissä; työ oikoluetaan.

    €184 (Avg Bid)
    €184 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Verkkosivuston käännöstyö Excel-tiedostosta Englanti-Suomi. Sinun tulee tehdä käännöstyö ymmärtäen liiketoimintamallia () Käännöstyön koko noin 500 sanaa.

    €123 (Avg Bid)
    €123 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset
    €104 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    Etsimme Artikkelin kirjoittaja tiimin pidemmäksi aikaa. Arvioitu määrää n.10 artikkelia viikossa (n.500 sana/artikkeli) Artikkelit täytyy kirjoittaa tiettyjä avainsanoja käyttäen sekä jo olemassa olevien tekstien muokkaminen ainutlaatuiseksi. Kirjoituskieli on Suomi. Ystävällisin terveisin, Tonis Luik Rauma

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    kääntää 140 sanaa taidekuvausta näyttelyn teemaa... Mikä on tämä dataus? Lauri Aaltion dataussarja pohtii kysymys, mikä on tämä dataus? Nyt kun digityksestä on tullut arkipäivän leipään verrattava peruselintarvike. Voiko ihminen hyvin vai huonosti jatkuvan digitulvan ja dataamisen seurauksena? Aaltio asettaa digivälineen osaksi naturalistisesti maalattua ihmishahmoa. Caravaggion hedelmät ja viinirypäleet ovat muuttuneet Aaltion tulkinnassa digivälineiksi. Eivätkö nämä ole yhtä arkipäiväisiä asioita kuin viinirypäle tai omena oli renessanssi aikana? Miten maailma on muuttunut uusien viestintävälineiden myötä? Mitkä ovat e...

    €8 (Avg Bid)
    €8 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    I'm in need of an expert web developer to convert my Figma design into a fully functional WordPress website. At this time, I do not have a specific theme selected, suggesting that you'd have the freedom to choose a responsive and compatible theme for the design at hand. Skills & Experience: - Profound knowledge in Figma and its translation into WordPress - Strong understanding of WordPress themes and customization - Ability to preserver design integrity during conversion - Capable of making theme suggestions Please note that I haven't mentioned any specific functionalities - but we can discuss any potential additions later on. Looking forward to receiving your proposals, showing me previous Figma to WordPress conversion jobs would be a plus.

    €40 (Avg Bid)
    €40 Keskimäär. tarjous
    23 tarjoukset

    As a restaurant owner, I am seeking an experienced graphic designer to update our existing logo. We're looking to streamline its design while retaining its fundamental style. Your challenge would be to modernize both the typography and imagery while ensuri...What you need to maintain from our existing logo: tie with existing color scheme (not line) Think "Friendly and inviting" as the emotion we want the logo to evoke. The new logo should echo our brand’s welcoming spirit. We will need the logo provided in the variety of file formats, etc. needed for various uses. I'm excited to see originality, creativity, and a keen understanding of brand translation in the designs. Looking for freelancers with prior experience in brand updating and a portfolio showca...

    €316 (Avg Bid)
    €316 Keskimäär. tarjous
    87 tarjoukset

    Hello there, We will translate your Google Sheets (Crypto Ads for Spanish Translation) into Mexican Spanish. Thank you!

    €82 (Avg Bid)
    €82 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...Portuguese to English. Key Project Details - Translation from Portuguese to English: The Wikipedia page I need help with is a biography. The task requires the translator to faithfully convert the content into English while maintaining the original context and meaning. - Word Count: I'm unsure of the specific word count. It would be ideal to have a translator who can handle varying lengths of content efficiently. - No Additional Research: The primary task is to translate the existing content, without the need for additional research or the inclusion of new information. Ideal Candidate Skills - Proficiency in Portuguese and English: The ideal candidate should have native or near-native proficiency in both Portuguese and English, to ensu...

    €80 (Avg Bid)
    €80 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset