English spanish translation excel spreadsheet työt
People of all nationalities are wanted. they record a home video with the webcam. And say thank you very much for helping me learn Spanish, in your native language.
Hei, Olen tuore asfalttialan yrittäjä (yrityksessä neljä henkilöä) ja tarvitsen seuraavia palveluita: myyntilaskujen luominen työkirjanpidosta (kilometrien laskeminen, eri työkohteiden erittely ja eri työtyyppien erittely). Osaat käyttää sujuvasti exceliä ja muita perustoimisto-ohjelmistoja. Laskut kootaan viikon loppupuolella, kun ...
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot ...
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi. [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
Excel Add-In that retrieves and uploads table-data from and to Azure SQL database . Add-In also modifies the Excel sheets and controls user interaction. For mosts of the sheet mofdification there is available VBA script that need to be traslated to C#-code. Initial Visual Studio 2015 Project code is available and the Project needs to be done using Visual Studio. Azure SQL database management an...
Excel Add-In that retrieves and uploads table-data from and to Azure SQL database . Add-In also modifies andthe Excel sheets and controls user interaction. For mosts of the sheet mofdification there is available VBA script that need to be traslated to C#-code. Initial Visual Studio 2015 Project code is avaiable and the Project needs to be done using Visual Studio. Azure SQL database and require...
i need job.......................................................................................................................................................
data entrykkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Data Entry work taken and just completed the project or job
ryukuykry7 ety yukyu ykr rky7i euruuy ju
student ghggtfgy hhhhhh hhhbg hyyhjuy hhyyh
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at [kirjaudu nähdäksesi URL:n] yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at [kirjaudu nähdäksesi URL:n] yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
Hello I am webdeveloper I need MALE FLUENT ENGLISH SPEAKING PARTNER. Your work is call to customers that doesnt own website or need update their website. (COLD CALLING) You will paid for each contract.
One off official translation from German to English of a two page driving license
We are looking for a French translator able to translate a large amount of pieces from English into French. Translations must sound smooth and natural in French. Please note you will be periodically reviewed by native speakers on our team, therefore you can expect to receive feedback on your translation quality. You will mostly be given large batches of English content to translate - occasionall...
we would like to convert PDF into EXCEL
Hello! We need short translation (advertising texts, metal industry) from Eng for the audience of Czech Republic, Croatia, Hungary, Slovenia, Slovakia So we are looking a native speaker of the above languages to make a translation of the attached document, if possible today. If you are ready, please let me know. Thanks!
I have some Excel files that need to be combined into one main file. each file consists of 50-60 lines only. [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
Hello. Need to make Excel sheet with formula to keep day to day business account
Currently we are on the hunt for finding a translator that can help us with translating English content to Turkish. In total the amount of words is 12 000 and they are divided in two pieces of texts (both around 6000). We will provide keywords so that we Turkish optimize our texts for SEO purposes. If you are okay, please let me know. Regards.
I have food content for pregnant women needed to be translated in Spanish. I will check and report you if you use google translate.
Hi there, German translator is needed to help with the translation of Electrial symbols and proofchecking of our product translation about electrical diagrams. A good knowledge of electrical engineering is needed, and it will be great if you can help with the localization of our electrical drawing software. Please find the sample needed to be translate in the appendix and feel free to contact us ...
UPDATED INFO: 6 Documents, total 44 pages: Document 1 (1 page) Document 2 (5 pages) Document 3 (24 pages) Document 4 (3 pages) Document 5 (10 pages) Document 6 (1 page) Documents are scanned images from the original. Images are NOT on a good resolution. Price per page? Total job price? Time required?
We need the translation into English to Russian documents (correspondence, legal and financial). The number of hours will be modest at the beginning (2-5 hours per week) but could grow as time progresses.
i am looking laravel expert to work on modifications on current site. (if spanish spanish better) modifications should be worked on dev environment first and after everything its correct should deploy into production. task list : --> check attached document. Doc is on spanish but you can translate to english using google translate if you need to understand better the project scope document...
I need a person for tech support with good English skills for an payment gateway company
we would like to convert PDF into EXCEL