English russian translation baku azerbaijan työt
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työstä ...
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at
Rekisteröidy tai kirjaudu sisään nähdäksesi tiedot.
Hello, I am looking for a native Japanese translator. I need to translate some documents from English into Japanese. I need only a native Japanese speaker. I need quality work. Google or machine translation is not allowed. Please let me know if you are interested. We can discuss everything in details via chat. Thanks
Korean translator is been needed for a lucrative strategy for translation only Korean translator or language is been needed
I currently need to put in Google advertising business, mainly Chinese keywords. If you can put Google ads for me, I can pay you 15% of the daily advertising cost. I can use 200-500 US dollars of advertising costs every day. The website address of the website is , w...advertising business, mainly Chinese keywords. If you can put Google ads for me, I can pay you 15% of the daily advertising cost. I can use 200-500 US dollars of advertising costs every day. The website address of the website is , which is 100% legal business content. If you don’t understand the language of the website page, you can use the Google browser to choose Chinese translation into English. I need to run advertising business for a long time. If you can Do please contact me.
I have a 1 page flyer that I need translated to Polish from English. The target population is for Polish people living in the United States.
I have an eCommerce project that I am working on. I am creating the content using Crystallize and want a script to get and translate content into various languages using API and post the translated content. I am looking to create a script to Translate content from Crystallize API (GraphQL) using API to another language.
Hello there, I need English to Hindi Translation. Please bid only on native Translators. Google or machine translation are not allowed. Thank you!
Design editable icon graphic for web application, the design has to be editable for text so it can be used. The color code should be as attached. The design has to be very simple and formal.
Need a native Spanish and French translator for our long term project from English to Spanish and English to French. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: $10/1000 words Deadline: Asap
Hi, Im looking for a long term relationship for a content writer for our website. www.wanywhere.com. For the first blog I want to create some content around productivity in hybrid workspace. We need around: 700 words, include our app in the blog.
Pay Is For $2 Per Hour. I’m searching for someone that can create many Minimal Logo concepts quickly for a fashion brand. Examples of logo styles that i'm looking for: The logos will be displayed on high fashion shirts & clothing. I will tell you the name of this company and you will create as many different logo designs based on the description that I give.
Translation of the article about Tellurion into English from Ukrainian
Translation into French - Ad Texts Father's Day
Translation into French: 2 texts (Marble Run 3 + Old Clock Tower)
...Jenkins - Automation server and CI/CD Tool 5. Swagger UI - Rest api documentation tool 6. Datadog - RUM as Cloud Scale Monitoring 7. Geo Location - ip-api 8. Stripe - Payment gateway 9. Postman - Api testing 10. Google Tag Manager - Tag Manager 11. Google Font API; Typekit- Font Script 12. Mapbox - maps for web and 4business. 13. Redis - in-memory data structure store 14. Smartling - Translation 15. Facebook for business 16. Mixpanel - Product Analytic 17. TensorFlow - Machine Learning 18. Bugsnag - Error Monitoring 19. Twilio - CaaS (Communication As A Service) 20. Mailgun - Transactionals Emails 21. Elasticsearch - Fast and scalable search and analytics Engine The blogs, or news pages, will embed it to the blog website TO DEVELOP: (We will provide basic...
Rebuilding a Wordpress website in Elementor with a modified design and the same content. The current design of the website is outdated and we are using a new design (see attachment). It is important for us that the content of the website changes as little as possible The website should be built in Elementor, without using third party plu...The current design of the website is outdated and we are using a new design (see attachment). It is important for us that the content of the website changes as little as possible The website should be built in Elementor, without using third party plugins. Of course, a perfect responsive design is necessary. The website has four languages, Dutch (main), French, German and English. We use the WPML plug-in for the translation. Url:
Hi Workers9 Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Hi Workers9 Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
We need tor translate an app and a website in spenish. We are looking for a spanish mother tongue. Website is badgemeweb.com. The app is badgeme. Curretnly language supported are italian and spanish.
Hi Sharon Y., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Hello, I am looking for a native Japanese translator. I need to translate some documents from English into Japanese. I need only a native Japanese speaker. I need quality work. Google or machine translation is not allowed. Please let me know if you are interested. We can discuss everything in details via chat. Thanks
Need a native English proofreader to remove repetitions (both sentence and words), word count reduction, edit and proofread including some sentence restructure 8 to 9 pages of technical narrative font size 10.5. Arial. The freelancer need to be able to deliver the completed project within 3 hours of receiving deposit. I will need a tracked and a clean copy. Some knowledge of care and or App development would be good. There is the potential for more work for the right freelancer as this is an ongoing project that requires more than one freelancer. For questions pertaining to the word count, please convert your existing documents of about 8 to 9 pages to similar font Arial and size 10.5 to get the word count. I have put 8 to 9 pages there as I work per pages and page number varies ...
Hi, I need an English proofreader in 7 days to proofread a 190-page Ministry of Higher Education document (most of the pages have infographic). Please tell me the total price you can finish in 7 days. You can find the video uploaded for the overall proofreading service & the requirement Preferable * someone who is in an education sector * or someone who have experience in working on education document Requirement * to highlight the sentences required proofreading and put the proofread sentence in the comment section in adobe, so the designer can pick it up from there and insert it in Adobe Illustrator (please check the video uploaded)
Hi, I need Spanish Translator (Mexico). I need to translate some documents from English to Spanish (Mexican). It is a long term position. Only Native Spanish speaker is needed. Google translation is not allowed. Thanks
We need translation from English to German. Game content (250 words). NATIVE GERMAN SPEAKER ONLY
Fishing Lure writing for a website. Must bass lure fishing experience! <About work> -This is an item description about fishing lures on our website -Since we provide you an item description by using English translate site, please correct and writing English. -100-300 words in each item description -Delivery date within 1 week <Desirable person> -Person who has experienced Bass lure fishing over 3 years -Person who has experienced translate -Person who can talk with online video (When it’s hard to express the subtle nuances by e-mail, we convey them by online video “Zoom”.) -Person who can get in touch frequently, and keep a promise
Translate a PDF file from French to English. 36 Pages. 4604 Words.
Hello there, I have 10k words in excel file that need to be translate into Arabic. We have budget, please let me know your offer for this project. Its a bulk project. Thanks
Hello - we’re looking for a writer who can read stories in Tamil and writer their summary in English. This is an IMMEDIATE requirement. Let me know if you’re interested.
I have some documents in pdf format that need to be translated from Spanish into English. Most of the work is on the formatting. Access to OCR tools is a must. Thank you.
Looking for someone who is a native Indian who can understand native English. A book is to be read which is in English and then feedback along with necessary edits and corrections is to be done on the book for it to be released across the country