English japanese translation done työt
Tarvitsen jonkun, joka osaa kirjoittaa erittäin nopeasti kääntääkseni joukon sanoja ranskaksi erityyppisissä tiedoissa ja lähettiläissä
Looking for a Finnish speaking person to translate English into Finnish and add product data for an online store. Etsitään suomenkielistä henkilöä viimeistelmään verkkokaupan englanti-suomi-käännökset ja lisäämään n. 100 tuotetta verkkokauppajärjestelmään. Työ vaatii tarkkuutta, jotta tuotteiden tiedot menevät oikein (tuotekoodit, alv-luokka, otsiko, kuvaus ja kuva). Suurin osa tuotekuvauksista voidaan kopioida tietokoneella toiselta sivulta, niitä ei tarvitse kirjoittaa. Copy-paste olisi hyvä olla hallussa. Verkkokauppaohjelmisto on selkeä ja helppokäyttöinen. Enemmistö tuotteista on terveysruokia, joiden tuntemus on eduksi ja tekee työstä ...
Yksinkertaiset kotisivut pitäisi kääntää englanniksi.
Translation assistant Käännöstyö, verkkosivuston kääntäminen Englanti-suomi
Nopea käännöstyö. Teknisten ongelmien takia tarvitsen jonkun viimeistelemään teknisen käännöksen / manuaalin
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: (removed by Freelancer.com admin)
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia max 2200 kpl. deadline 7-10 vrk. paljon toistoa, referenssitiedosto ja kuvat sekä englanninkileinen käännös avuksi tarvittaessa.
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
tuotekuvausten käännöksiä. paljon toistoja. 1000+ tuotetta. ota yhteyttä mahd. pian yst jan e -----------------------------
tuotekuvauksia 1000 -> kpl. ota yhteyttä: manish.p at yst jan ----------------------------------------------------------------------------------
Tuotekuvauksia, 1000-2200 kpl, valinnan mukaan. tuotteet ja kuvaukset ruotsiksi. valmiit käännökset olemassa useimmista tuotteista; yksinkertaista kieltä, paljon toistoa. ota ystävällisesti yhteyttä jos olet kiinnostunut: manish.p at
Hi, we have fresh opencart site with default theme we need someone to add translation shipping and show products to home page and some other small fixing please only bid you can start now and under budget
...translating medium-length and moderately complex documents from English to Haitian Creole. The ideal candidate should have the following skills and experience: Skills: - Fluent in both English and Haitian Creole - Excellent translation skills - Strong knowledge of grammar and vocabulary in both languages Experience: - Proven experience in translating documents of similar length and complexity - Familiarity with the cultural nuances and specific terminology of Haitian Creole Responsibilities: - Translate the documents accurately and efficiently - Ensure that the translated content retains the original meaning and tone - Proofread and edit the translated documents for errors and inconsistencies If you are proficient in both English and Haitian Creole and ha...
Have image vectorized and change Walnut, Ca to Whittier, CA,
I am in urgent need of an English to Vietnamese translator who can assist me with translating a fictional/story document. The document is more than 1000 words in length and the translation needs to be completed within a timeframe of more than 48 hours. Ideal skills and experience for this job: - Fluency in both English and Vietnamese languages - Strong translation skills, with attention to detail and accuracy - Experience in translating fictional or storytelling content - Ability to work efficiently and meet deadlines If you possess the necessary skills and availability, please reach out to me as soon as possible. Thank you.
I am looking for an English to Mandarin translator to help with a general content translation project. The ideal candidate should have the following skills and experience: - Fluency in both English and Mandarin - Strong translation skills with the ability to accurately convey the meaning and tone of the original content - Familiarity with general subject matters and the ability to adapt the language accordingly - Attention to detail to ensure accuracy in the translation Skills and experience required: - Native or near-native proficiency in Mandarin - Previous experience in translation projects - Strong command of both written and spoken English - Ability to meet deadlines and deliver high-quality work Proofreading services are not requir...
Hello, I am looking for an exceptionally talented artist with a unique creative art style that can help me realize my comic book. The comic will take place in a fantasy setting with a mixture of many different elements, influences, moods, and atmospheres. I do not want the comic book to be drawn in the typical Japanese anime art style with the big eyes and small pointy noses. I want the characters to have a more life like feel to them. I also like the idea of a water color like colors with high saturation with dark shadows and outlines to give it a creative and unique look that is captivating to look at (open to suggestions). The comic is going to be a relatively serious/ dark comic so I think not too many bright colors. Im not entirely sure how much information can be conveyed on ...
工作要求: 1. 每天工作8小时,上班时间为北京时间08:00-16:00 2. 上班期间需要一直连接视频,以便我们能看见你的工作状态。 3. 流利的中文或日文(日语能力测试2级或以上),项目沟通我们会使用日文和中文沟通。 注意:需要会说会写,非翻译软件,用翻译软件的就不要来浪费彼此的时间了。 4.可以长期合作的人。 工作内容: 1.民宿平台客服对应(在客人提出问题后5分钟内进行回复) 2.民宿平台新增订单整理以及汇报 3.接客人的电话(我方会提供日本IP电话) 工作时间以及薪资: 工作按天计算,每天10美元,每周一结算上一周的费用。 作業要件: 1. 1日8時間勤務、勤務時間は北京時間08:00~16:00 2. 作業状況を確認できるよう、作業中はビデオに接続し続ける必要があります。 3. 中国語または日本語に堪能(日本語能力試験2級以上)、プロジェクトのコミュニケーションには日本語と中国語を使用します。 注: 翻訳ソフトではなく、話したり書いたりできることが必要です。翻訳ソフトを使用する人は、お互いの時間を無駄にしないでください。 4. 長く協力し合える人。 仕事内容: 1. ホームステイプラットフォームでのカスタマーサービス対応(ゲストの質問後5分以内に返信) 2. ホームステイプラットフォームでの新規注文の並べ替えとレポート 3. お客様の電話に応答します(日本のIP電話をご用意いたします) 労働時間と給与: 仕事は 1 日あたり 10 ドルとして日割り計算され、毎週月曜日に前週の経費が精算されます。
I am looking for an experienced transcriber to turn a 400 page long, double-spaced hard-copy document into a digital form. The document contains some handwriting, which is clear and legible, but no major formatting or editing is necessary; I just need the transcription accurately reproduced in a Word document. This is a project that relies on one's meticulous and precise attention to detail, so the right fit should be organized and reliable. Looking forward to hearing from you!
Greetings, freelancers I need assistance making an English product catalog. Various products in the 3D welding table categories will be included in our catalog. You will need to translate the product descriptions and photographs from Chinese to English and submit them in pdf format. There will be 10–20 distinct products in our catalog. To let me know that you believe you are qualified for this project, please get in touch. I'm eager to identify the best Freelancer for this position.
Hi Daniel, I noticed your profile and would like to offer you my project. Translation from English to Norwegian language.
...translator to harmonize the prose of English narratives into the melodious composition of Spanish. We’re in search of a talented translator for an English to Spanish project, focusing on translating narratives celebrated for their fluidity, emotional depth, and rhythmic cadence. This project aims to preserve the prose’s musicality while adapting it to captivate Spanish-speaking readers and let them experience the beauty of translated literature. We seek an individual with exceptional proficiency in both English and Spanish, skilled in the art of linguistic orchestration. A Literary Symphony: ¡Bienvenidos! Welcome to a literary symphony where every word is a note, and every paragraph is a movement in a composition of stories. Step into the world of...
Translator Needed for English to Spanish Translation Skills: - Fluent in English and Spanish - Strong understanding of grammar and syntax in both languages - Excellent written and verbal communication skills - Attention to detail and accuracy in translation - Familiarity with technical terminology (if applicable) Experience: - Proven experience in translating English to Spanish - Previous work on technical documents (if applicable) Project Details: - I am looking for a translator to help me translate a document from English to Spanish. - The document is a technical document, so familiarity with technical terminology is preferred. - The translation needs to be accurate and maintain the original meaning and tone of the document. - The doc...
I am looking for a certified translator who can accurately translate a specific document from Egyptian Arabic to English. The document will be used for both official and personal purposes. The ideal candidate should have the necessary qualifications and experience to ensure a professional and accurate translation.
I am looking for a professional translator who can translate my manuscript from English to Spanish. The manuscript has more than 10,000 words and consists of a mix of technical and non-technical content. I do not require a specific dialect of Spanish, so any native Spanish speaker can apply for this job. Skills and experience required: - Fluent in both English and Spanish - Proven experience in translating manuscripts or similar documents - Familiarity with technical terminology is a plus - Attention to detail and accuracy in translation - Ability to meet deadlines and work efficiently If you are confident in your translation skills and have the necessary experience, please submit your proposal.
Hi Mostafa A., I noticed your profile and would like to offer you my project. Translation from Engish to Arabic language.
Hi, I am going to have a job interview later this Friday with a company and it requires explaining my experience and responsibilities in Chinese. I am having difficulty with it as my Mandarin vocabulary is very limited. I will send to you my transcript (probably around 2 paragraphs), please translate it to Chinese. Don't worry about reading and pronun...it requires explaining my experience and responsibilities in Chinese. I am having difficulty with it as my Mandarin vocabulary is very limited. I will send to you my transcript (probably around 2 paragraphs), please translate it to Chinese. Don't worry about reading and pronunciation, I will run it through Google Translate. Highly appreciate if you can also give me a list of keywords and its translation from the provided pa...
Hi Ravi K., I noticed your profile and would like to offer you my project. Translation from English to Hindi language.
Hi Rokeya T., I noticed your profile and would like to offer you my project. Translation from English to Hindi language.
This position is open for two English writers. Please read the job post thoroughly before applying. Criteria: - Must be educated (preferably in science field) - Must be familiar with what research is, and usage of credible sources - Must have writing experience and be able to show samples - Can be a resident of any country - Strong preference will be given to an individual with a Masters or a PhD - Must be available to handle short notice tasks, to be completed in 24 hours or less - Must be flexible and available to handle both small and large volume of work - Must be open to receiving feedback and working in accordance with existing writing standards - Must be ready for a writing test (word count will vary, 500-2500) Long-term position. Rate: $6-8 AUD per 500-600 words ...
Hi Al Sumaiya H., I noticed your profile and would like to offer you my project. Translation from English to Hindi language.
Hello, I’m looking for an experienced sales person who has excellent spoken English and sales skills to join my business in the technology industry. Our primary product is software, so the ideal candidate must have knowledge of the tech industry and software development. We strive to target small to medium businesses, so it is essential that the salesperson understands the needs of these companies. The ideal candidate will have a proven track record of successful sales, sound interpersonal communication and negotiation skills, a target-driven attitude, and an entrepreneurial spirit. Not many calls , No Pressure.
Site Application Requirement: ================================================== Highlighted Features --------------------------------------------- - Support modern browser and cross-browser compatibility. - Strong and powerful admin interface. - A clean and modern user interface. - Multiple size ad posting forms. - Multi currency and multi language. - Functionality is Simple and all Dynamic Features. - Easy Documentation, GDPR Policy. - Regular updates facilities. - Premium and quick support. - Strong Security -All contorting Feature ===================================================== Front Design: As same User Dashboard Features: - User Dashboard. - Bets Management. - Profile Management. - 2FA Security. - Support Ticket Management. - Deposit History. - Withdrawal History. - Transac...
I'm looking to have someone build a website that can translator English to any other Indian language. it should have black background .
Hi Cernica M., My colleague told me to hire you for our InDesign files translation into English, Slovenian, Hungarian and Romanian
I am looking for a translator to translate English content into Chinese. Source Language: - English Target Language: - Chinese Deadline: - Yes, please specify Skills and Experience: - Fluent in both English and Chinese - Extensive experience in translation - Attention to detail and accuracy in translating the content - Ability to meet specified deadlines
We have JSON file need to translate in Chinese to English, If you know how to translate then please place bid otherwise don't waste time
I want to hire an actor/actress to stage a very simple conversation over a job related matter. The requirements are: - Fluency in English - Ability to make a phone call to a US number The call itself should take no more than 15 minutes, and the scripts take about an hour to memorize. As the conversation is related to IT industry, basic knowledge of the work environment of a corporation is needed.
Se necesita un video de una persona hablando forma de selfie grabandose lo mas natural posible el video debe durar 30 segundo debe ser hablando en english neutro lo mas natural posible debe salir la persona o actor el pago son 8 dolares por una hora de trabajo
...Language Translation for Website Content I am looking for a professional translator who can help me add the Arabic language to my website content. The ideal candidate should have the following skills and experience: Specific Requirements: - Translate website content from English to Arabic - Ensure accurate and high-quality translation - Use appropriate language and terminology for the target audience Project Scope: - The client is unsure whether the entire website or only specific sections need to be translated. The translator should be flexible and able to accommodate both scenarios. Additional Requirements: - The translated content should be reviewed by a native Arabic speaker to ensure cultural appropriateness and accuracy. Ideal Skills and Experience: - Flu...
I am looking for someone to record a home made video in English speaking about a Credit repair service. To be posted as a service review in the companie´s RRSS Desired Length: Less than 1 minute Script: I have a script Tone: Casual Skills and Experience: - +35 years old - Fluent English speaker with clear pronunciation and enunciation (Less accent possible) - Experience in recording videos for promotional purposes - Ability to convey information in a casual and engaging manner - Basic understanding of credit repair services and terminology