Searching for a native Spanish speaker for some documents translation. I need 100% accurate & meaningful translation. Google translators are not allowed. Please bid ASAP. Thanks!
I need translation services from English to Spanish. My software application has about 1600 phrases. A large portion of this task has already been done by another translator for an earlier version of the application. Approximately 700 PHRASES NEED TO BE TRANSLATED. I've generated an initial translation of each phrase using an online translator
Hi, We are looking for a resource who is proficient in English to Hindi and Vice versa for translation. The project will be live very soon. Requirement:- 1) Ready for the test. No payment for the test sample. Its around 400-500 words. 2) Payment term after 45 days from generates the PO. 3) Payment 0.50 INR/word
Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
...System (Online offline Synchronized) 2. English Arabic Multilingual plus language file to keep separate so in future new new language can add easily once i will have new translation 3. Online Offline Synchronized technology to manage multiple branch and if internet not available always to synch data when work offline 4. All module should have there
We would like to translate a small diploma from Serbian into English. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair. Budget: $7.00 USD, a great review and future work in the language pair. Turnaround: Immediate. NO TEAMS OR AGENCIES, NO EXCEPTIONS!
I have around 40 header files containing data structures the I need to be able to convert to and from json. I have an existing framework/base class that is based on RapidJson that simplifies the process and matches my needs. Most of the data structures are fairly simple. There are a few that are more involved and have embedded arrays or other embedded
Hello, We are looking for a native German copywriter that can help us translate the content of the website to French. The English section is done, so you will need to translate the whole website, some medical/chemical knowledge might come in handy, but it's not mandatory. All the details will be provided in private, please use "rc" as a keyword in your bid to filter automated bid...
I need translation services from English to Italian. My software application has about 1600 strings of text. A large portion of this task has already been done by another translator for an earlier version of the application. Approximately 700 STRINGS NEED TO BE TRANSLATED. I've generated an initial translation of each word/phrase using an online
Hi there, We are a natural cosmetics brand based in Bogota Colombia and would need our catalogue to be translated from Spanish to English (ideally ok for both US and UK/Autralia). There are 1500 words. We look for somebody with skills in redaction for marketing purpose. Thanks
Hello, We are looking for a native German copywriter that can help us translate the content of the website to German. The English section is done, so you will need to translate the whole website, some medical/chemical knowledge might come in handy, but it's not mandatory. Thanks.
Hi, I need a professional and technical translator to translate text from English to Spanish, Portuguese, German, Italian, Hebr...translate text from English to Spanish, Portuguese, German, Italian, Hebrew, Russian and Arabic. Please apply only if you are native speaker and have a great profile on upwork. Translation is related to software technology.
We have an English to Hindi Translation that will be ongoing for 2 months. Rough Schedule: every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The
We are looking for a native Japanese with a high level of English to translate about 25 pages (50k) to English, first we will ask you for a small test of 300 words to see the English quality. Only serious, available and native please
Need a translation of a PDF (for a website), in the context of real estate, from French to English. Please submit your proposal with a translation of the text below in order to do a quality check: "Nouvelle construction de standing, située à quelques pas du village de Gryon et des remontées mécaniques. Sa situation paisible, préservé...
Wir sind auf der Suche nach einer/einem Grafikdesigner der für uns die Silhouette/Umriss von Berlin erstellt. Gerne mit Binnenlinien welches den widererkennungswert erhöht. Dabei ist zu beachten, dass keine Inseln entstehen. Die Grafik sollte Flach und in der Breite dargestellt werden. Maße: Breite ca. 80cm und Höhe ca. 20cm. Das Beispiel von ``https://www
...Eindruck vom Umfang und den Bildern machen. GESTALTEN SIE DIE BROSCHÜRE NEU! Das Layout soll aus der Vorder- und Rückseite und 4-6 wechselnden Innenseiten bestehen. Der Text sollte pro Seite in zwei Spalten aufgeteilt werden und die Bilder eingebunden sein. Für die Vorder- und Rückseite sollten die Bilder aus unserer Vorlage verwendet werden. Zus&...
I have an English manuscript (190 typed pages) of literary fiction that I would like to have translated into Hindi. I need someone with good experience of doing manuscript translations and shall need samples of translation work.
We are a translation agency that has specialized in Spanish translations. We need an experienced freelance writer who - is native English - is fully bilingual in Spanish to write 100% original content for our blog. The only freelancer that can satisfy our demands is one that has previous experience in the translation industry in this language pair.
We're looking for a native speaker to translate our keywords from English to below European languages. Languages: - Finnish - German - Swedish - Dutch - Italian - French - Danish - Norwegian We have around 600 keywords in English which we need like to translate to the above languages.
We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Slovak or bilingual level and experience in translating texts.
Traducciones de nivel profesional de español, inglés y rumano
We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Hungarian or bilingual level and experience in translating texts.
We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Romanian or bilingual level and experience in translating texts.
We need the translation of Words / Excels with the content of the web. It's about 15,000 words. It is an online store for children's products. Required native Russian or bilingual level and experience in translating texts.
Lieber Alexander M.! Für ein größeres Projekt an unserer Website [kirjaudu nähdäksesi URL:n] suchen wir einen seriösen Web-Entwickler. Ich bitte dich um deine E-Mail-Adresse, damit ich dir die Project Requirements zukommen lassen kann Beste Grüße Klemens Bayr GF b3onwater
Long Term Projects - Expecting Companies that could take up projects. Only Professionals are Expected. Responsibilities Providing high quality translation and/or interpretation of various English movies or dramas into Thai Language. Ensuring consistency of terminology and demonstrating highest standards of professional behaviour. Using specialist
Hi Benni Translation Service, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
We are seeking for experts to work on translations from English to French (native speaker). There are many articles that need to be translated for our international website. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] Only manual translations, no google translate :)
I am looking for a fluent Spanish ...translate etc, to produce garbled Spanish. The writer should be proficient in the Spanish language. I am proposing 1c per word. The average story will be 800 words. If you are an Indian writer , please do not bid...I do not anticipate you can speak Spanish fluently, therefore don't waste my time and yours please!
...through the given slot die geometry. Generate stress, pressure, and fluid velocity profiles for simulation of three different power law fluids, each with different viscosity profiles. ANSYS fluent simulation of three different power law fluids flowing through a slot die that I have provided. Looking to map stress profile inside die, pressure maps, and
...native writers as Wikipedia AutorIN mit Referenzeinträgen und verifiziertem Wikipedia Benutzer-Konto Aufgabe: Erstellung bzw Aktualisierung von Wikipedia Einträgen zu Themen, die für unser Unternehmen relevant sind. Anforderung: Vorgehensweise muss konform sein mit [kirjaudu nähdäksesi URL:n]:WikiProjekt_Umgang_mit_bezahltem_Schreiben
Ein erfahrener, hochqualifizierter Autor, der E-Books auf Deutsc...Autor, der E-Books auf Deutsch schreibt. Autoren sollten bereit sein, Beispiele zu liefern. Dies sollte eine originelle Quelle für die Arbeit des Autors sein und nicht einfach von der harten Arbeit kopiert werden, die ein anderer Autor im Internet geleistet hat. Wir machen Copyscape.
Sehr geehrte ...Arguello und komme aus Venezuela. Zurzeit wohne ich in Dresden, Deutschland denn, ich möchte an der Universität studieren (FHD). Ich bin schon 1 Jahr in Dresden gelebt um Deutsch zu lernen. Mit meine Spanischen und Englische Kenntnisse kann ich gerne für die Arbeit Dokumente übersetzen. Mit Freundlichen Grüßen Jose Arguello
Urgently require a translator for English to Malayalam translation. Should be expertise in both the languages. Require a good sample. Sample would be unpaid. Please don't apply if you have- 1. time restrictions 2. internet and power issues
Urgently require a translator for English to Thai translation. Should be expertise in both the languages. Sample would be require. Sample would be unpaid. please don't apply if you have- 1. Time restrictions 2. Internet and power issue