Wanting to translate a project documents to various language. Document is from English to Spanish, French, German, Chinese Italian, Urdu, Arabic, and 4 more languages. Please I want translators within United States for this project. Shukran. Thank you.
Hello, I have a technical document to translate. Source language: Spanish Target language: English Text category: Chemical technology Word count: 2300 Please apply only if you are a native English speaker. Thank you
[kirjaudu nähdäksesi URL:n] is a multi-lingual comparison platform that covers over 90 categories, from consumer el...- titles for our homepage: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] - explanations for technical specifications A detailed brief will be provided, as well as access to Webtranslateit, the translation platform we are using. Prior experience with Webtranslateit is a pl...
Hello, I have some documents that need to be translated from English into Georgian. Very simple task. Please bid only native Georgian. No google translation is allowed. If so milestone will be canceled. Happy bidding.
...rund.... Ich habe ca. 185 Seiten (Fachbuchseiten) geschrieben. Des Weiteren möchte ich dann noch darauf aufbauend bzw. parallel ein Buch haben, welches die 12 wichtigsten Maßnahmen aufzeigt, die jedes Unternehmen ergreifen sollte. Wichtig dabei ist, dass Sie DEUTSCH können. Vielen Dank...
...Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover. Job Role: Japanese Transcribers Expertise: • Good Japanese written and comprehension skills • Experience working for transcription
Hi, we need translation from English to Thai by native Thai speaker for our business in Thailand. We need the Thai text for our website. That's why it is important to make a tidy and professional job. No machine translation will be used!! In case, we realize low quality translation, google translate, we will revoke the milestone. File has 1040 words
We have an English to Hindi Translation Project that will be ongoing for 2 months. Every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The file will
We have an English to Indonesian Translation Project that will be ongoing for 2 months. Every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The file
Hi Benni Translation Service, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
Currently developing a website for one of our clients, we would need 2 different translators to translate from English ...different translators to translate from English to Norwegian and also from English to French (Canadian). We need 14k words to be translated by the end of this month. The translation will need to be done through Wpml or Wordpress.
We need someone to translate short articles from English to French. This would be an ongoing task as we have multiple pieces that need translation per week. The translation would be for one of our Golf-centric websites - http://www.minutegolf.ca. Thank you for your interest.
We're looking for a Social Media Administrator to assist with our content push for two of our brands in the French Canadian market. We need help with content creation/translation and community management. Skills this project requires: - Experience writing copy for social media on Facebook. - In touch with the latest social media trends. - French
...biologisch abbaubare Take Away Verpackungen. Die Einkaufspreise von unseren Lieferanten wurden gestiegen (Da die Rohstoffe Preis weltweit gestiegen wurden; die Begründung dafür, dass die Nachfrage zu diesen biologische Rohstoffen schneller wächst als die Ressourcen) . und wir möchten ab 01.06 unsere Preise an unseren Kunden erhö...
I'm looking for someone who knows how to implement the following solution on my server [kirjaudu nähdäksesi URL:n] I currently use a wordpress plugin that integrates with the sendgrid API in order to send out my marketing emails. I'd like to set this up to automatically
...Short Description: - Different Membership plans for user - Paid ads posting like Facebook is doing - Technolgy: MEAN stack - Start with two languages (English/German) - Translation tool in Admin panel, so we can translate in other languages in future - Content in english language should be delivered completly ( All Content in pages and FAQ´s) - Including
We require professional translation of the web site from English into Georgian .
We need a native Swedish speaker to translate something from English to Swedish. Warning! It is ONLY for people from Sweden only or for who can prove he/she is a native Swedish speaker. All "translators" and firms from India, Bangladesh, Pakistan etc will be banned! Google Translate or other translating programs are not allowed.
I need a translator who can translate content from English to Kannada. A few lines of text in English will be given at a time which have to be typed out in Kannada and sent.
We have an English to Turkish Translation that will be ongoing for 2 months. Every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The file will be
We have an English to Japanese Translation that will be ongoing for 2 months. Every Thursday-Friday we will assign file(s) to translate and they will be due Sunday-Monday. The contents are generally easy - mixed with SNS contents & news contents. Each file consists of roughly 5,000-6,000 words (excluding repetitions, numbers, etc.) The file will be
Company of extensive experience in the field of translation is looking for freelancers with incredible communicative abilities, ready to project our services of translation in western Europe. Must communicate in English and languages such as German, Dutch and Swedish would be a good complement. We will ignore the companies proposals.
We have an English to Thai Translation on hand. The contents are mixed with SNS contents & news contents. It is expected that future batches will be similar. The file will be shared with you in 1:1 message Each file consists of roughly 5,000 words - the contents are regarded as easy (generic) We expect a regular flow of work like this each week.
We are a hospitality group. We have some proposals in arabic that need to be translated. There are 5 documents with the following word count. I need a good research writer to translate and retain the same format of the word docs. Document 1- Wealth growth porposal Words 759, Pages 2 Document 2 – Space Program Offer Word Count: 600 words, 8 pages Document 3 – Feasibility Study Offer W...
Arabic translator is needed to translate 3500 words of a Forex Website, he?she must have experience in similar projects. Only professionals that use SDL Tra...3500 words of a Forex Website, he?she must have experience in similar projects. Only professionals that use SDL Trados 2015 and more updated. Please abstain to offer from translation companies.
I am a writer have just completed the translation of a book from English to Hindi and would like to get it proof-read to make it ready for publishing. The book has about 75,000 words. It has already been edited and proof-read once. I am looking for a professional Hindi proof-reader with experience.
...is related to medicine so you MUST have experience in this field. Please send us a cover letter indicating your experience and education in the translation field, as well as your rate per word for translation and for proofreading. Thank you and we look forward to working with you! -------------------------------------------------------------------
I have a 2 hour 25 minute movie in japanese that I need translated and subtitled in english.
We have a project by which we are in need of simple translation services of an estimated 50 words. The content will come in the format of English and need to be translated to the following: (Common dialect) Spanish, German, French, Portuguese, Russian, Chinese. We will need translation services again in the future.
...of the text in *, should be a ship and an aeroplane. Area of business: Mumbai, India. Target demographic: Local, low income. Regional influence (If possible) : punjab, maharashtra The business is looking to offer affordable delicious simple food. "Chawal" means rice. "Chaska" means, to the best of my translation ability, addiction (but with a positive
...London and Denver, USA. We help clients take their marketing materials to the global market through translation, digital marketing, and design services. I am currently looking for Czech & Vietnamese-speaking graphic designers to help us with some work for an important client. I received your contact information through Dribbble and thought you might be
We are looking for translation of the following 4 pages from American English to Castilian Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
I am looking for someone who is good with word documents and structure, and can recreate the structure of the word document so it looks good, and then send me the german one in perfect condition, and then translate it to english afterwards if you would want to have the job, you will need to write (iAffiliate) as the first thing in the headline when you apply for the job. good luck
...based website which has 31 translated pages with around 300 - 400 words per page. The site was translated with Google Translation service but we now need someone to proof read and make sure the translation is correct. The translation is from English to German and need the corrections in German. We want the site reviewed and changes added to a Google